有奖纠错
| 划词

1.Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

1.应当适当的,分清轻重缓急逐个解决那些问

评价该例句:好评差评指正

2.Su uso debe seguir reduciéndose de esta forma.

2.使用次数必须继续减少。

评价该例句:好评差评指正

3.Espera que también pueda ser aprobado por consenso.

3.他希望协商一致通过。

评价该例句:好评差评指正

4.Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.

4.这是表面理真实的问

评价该例句:好评差评指正

5.Tenemos que cumplir esos requisitos de una forma cabal e integrada.

5.必须全面综合理这些需要。

评价该例句:好评差评指正

6.La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.

6.贫困增加了不稳定的危险。

评价该例句:好评差评指正

7.No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

7.不应刁难或惩罚性来使用制裁。

评价该例句:好评差评指正

8.Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.

8.他强调必须尊重文化的开展工作。

评价该例句:好评差评指正

9.El conflicto armado afecta a las mujeres y a los hombres de maneras distintas.

9.武装冲突不同影响妇女和男人。

评价该例句:好评差评指正

10.Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

10.必须书面提出有条件的解释性声明。

评价该例句:好评差评指正

11.La oradora confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.

11.她希望这项决议草案协商一致通过。

评价该例句:好评差评指正

12.El orador confía en que el proyecto de resolución será aprobado por consenso.

12.他希望这项决议草案协商一致通过。

评价该例句:好评差评指正

13.Las Naciones Unidas deberían continuar debatiendo acerca de cómo llevarlo a la práctica.

13.联合国应继续讨论哪些实践这一概念。

评价该例句:好评差评指正

14.Espera que los problemas se resuelvan por medio de la negociación y el diálogo.

14.他希望那些问谈判和对话解决。

评价该例句:好评差评指正

15.Insta a que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

15.他呼吁该决议草案协商一致通过。

评价该例句:好评差评指正

16.El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

16.总目标具有多个面,将若干落实。

评价该例句:好评差评指正

17.Solicitamos que este proyecto de decisión sea aprobado por consenso.

17.请求协商一致通过该决定草案。

评价该例句:好评差评指正

18.El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.

18.加拿大随时准备任何可能的提供援助。

评价该例句:好评差评指正

19.Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.

19.她希望能够协商一致的通过这项草案。

评价该例句:好评差评指正

20.Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.

20.他希望能够协商一致的通过这项草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

1.Vas a pedirles permiso de alguna manera.

需要征得同意。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

2.Me hubiese gustado despedirme de otra manera.

我很想告别。

「梅西的逐梦之路」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西牙语(初级)

3.Divertido a que sí. Repasar de esta manera da gusto, ¿verdad?

学中作乐,复习,您会喜欢,对吗?

「看情景喜剧学西牙语(初级)」评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

4.Y entra en la mente de Gaudí como nunca nadie la había hecho.

前所未有的进入高迪的思想。

「看广告学西语」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Este podía moverse de varias maneras, aunque claro, con muchas limitaciones.

它能够移动,当然也有许多限制。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

6.Tu estado de ánimo cambia de una manera rápida y temporal.

你的情绪快速且短暂的发生了变化。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
速成西牙语第二册

7.La película “Mar adentro” está ganando terreno en el mundo de manera sorprendente.

电影“深海长眠”惊人的在全球崛起。

「速成西牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

8.Se puede colaborar con el movimiento de la forma que prácticamente uno quiera.

你可以任何运动。

「Pienso, Luego Actúo」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.Estos menús son una excelente manera de probar la cocina local a un precio económico.

些套餐是经济的价格品尝当地菜肴的绝佳

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.No trate a su hijo como no le gustó que le trataran a usted.

不要您不喜欢被对待的对待您的孩子。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

11.¡No seas tonto! Eso es una forma educada de decirte que tienes una lagaña.

别傻了!是在礼貌的暗示你有眼屎。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

12.O sea, esto es hacer las cosas de manera relajada, muy lenta.

换句话说,就是轻松且非常缓慢的来做事。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

13.Hablaron de cosas muy triviales, con perfecta discreción de personas maduras.

他们成年人的无比谨慎的谈了些日常琐事。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

14.Debemos persistir en abordar las diferencias de forma pacífica y resolver las disputas mediante diálogos y consultas.

我们要坚和平处理分歧,对话协商解决争端。

「王毅第77届联合国大会演讲」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

15.Cambió su apellido de múltiples maneras, usando abreviaturas o alterando la ortografía.

不同的改换姓氏,使用缩略语或改变拼写。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

16.De manera que se puedan ver de la misma manera entre diferentes sistemas operativos.

由此,不同操作系统之间的文字就能够相同的呈现。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

17.Si quieres aprender español una de las peores formas es utilizar libros de texto.

如果你想最糟糕的学西语,那就是用教科书。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

18.Todos trabajando en múltiples tareas y de forma conectada.

所有的切都在相连的从事着多项工作。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

19.A veces me gustaría… que no hablases así.

“我希望,有天。——你别再说话了。”

「盲人国 El país de los ciegos」评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

20.De alguna manera, ella vive en una sociedad.

生活在个社会之中。

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


修指甲, 修指甲小剪刀, 修竹, 修筑, , 羞惭, 羞耻, 羞耻之心, 羞答答, 羞恶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接