Estas sesiones plenarias marcan el inicio de un concienzudo proceso preparatorio de la cumbre de septiembre.
这些全体
议标志着就9月份

议展开一个认真的筹备进程的开端。
的:
的工作.Estas sesiones plenarias marcan el inicio de un concienzudo proceso preparatorio de la cumbre de septiembre.
这些全体
议标志着就9月份

议展开一个认真的筹备进程的开端。
Sus componentes constituyen un conjunto integrado que contribuirá a garantizar que la asignación de recursos esté determinada por una evaluación concienzuda de las necesidades y de las prioridades.
其组成部分构成了一个有助于确保按照确实的需求评估和优先安排来分配资源的整体。
Se expresó la opinión de que las directrices del CICDE sobre reducción de desechos espaciales eran disposiciones concienzudas y técnicamente fundamentadas que cualquier país podía adoptar y aplicar a sus actividades espaciales nacionales.
一种看法认为,空间碎片协委
的空间碎片减缓准则提出了一些可靠的有技术根据的措施,任何国家都可以在本国的空间活动中采纳和贯彻这些措施。
Nuestro agradecimiento se extiende también a las dependencias de la Secretaría que trabajan en este ámbito, por sus esfuerzos y sus preparativos concienzudos que culminaron en la celebración de esta importante reunión y de las actividades previas a ella.
我们还感谢在这一领域工作的秘书处部门为最终召开这次重要
议以及为此开展的活动所作的努力与扎实准备。
Para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio y nuestros objetivos nacionales en materia de desarrollo económico, Nigeria ha concebido y puesto en marcha iniciativas concienzudas para hacer realidad los objetivos que se recogen en nuestra Estrategia Nacional de Potenciación y Desarrollo Económicos (NEEDS).
在力争实现千年发展目标和我国经济发展目标时,尼日利亚规划了认真的努力,并将这些努力化为行动,以便实现我们的“国家经济赋权和发展战略”提出的各项目标。
Al mismo tiempo, es necesario realizar un examen concienzudo del programa de actividades del Centro con miras a elaborar proyectos a largo y medio plazo que respondan a las exigencias y necesidades de los países de la región y que garanticen una financiación segura y adecuada.
同时需要彻底审查中心的活动方案,以便制定中期和长期项目来响应该区域国家的需求和需要,并保证能获得为此所需足够的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。