Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.
人口

对社会提
了诸多问
。
, 








,上年纪;
年,晚年;
;
,脱
变质,堕落;Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.
人口

对社会提
了诸多问
。
De même, on croit à tort que l'Alzheimer est un processus normal du vieillissement.

地,我们错误地以为阿兹海默症是个正常的
过程。
Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.
含有丰富的抗氧
剂的食品是对付细胞
的有效武器。
Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .
农业人口

的问
十分严重。
..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...
【执子之手,与子偕
】 翻译成法文、、 拜托了 、 .
Ce principe est également pleinement consacré dans le Plan d'action international de Vienne sur le vieillissement.
《维也纳
问
国际行动计划》也充分体现
了
一方针。
Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.
在非洲已经召开了几个关于
问
的会议。
En deuxième lieu, elles ont accéléré le vieillissement de la population.
其次,上述自然趋势加快了人口

的进程。
L'Italie est l'un des pays les plus gravement touchés par le vieillissement de la population.
意大利是受人口
影响最大的国家之一。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,

加快了流行病的转
。
Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.


速度也因区域不
而各异。
L'UE a l'intention de vérifier l'application du Plan d'Action international de Madrid sur le vieillissement.
欧盟将审查《马德里
问
国际行动计划》的执行情况。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.


不是一个短期的问
,因此必须及时采取对策。
Ils rappelleront par ailleurs les priorités nationales et examineront la situation nationale concernant le vieillissement.
各国还将回顾国家的优先事项并审查国家的

状况。
Le vieillissement démographique annoncé est déjà inscrit dans la répartition par âges actuelle.
目前人口年
分布情况已大致说明了预计今后人口
的趋势。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在世界各地,人口

已更加明显。
Enfin, le vieillissement des sociétés a de profondes incidences sur les relations intergénérationnelles.
最后,社会人口

对世代之间的关系产生深远的影响。
L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.
残障人士数量的增多反映
社会人口呈

态势。
Cette évolution sera concomitante au vieillissement des populations de la région.
这些情况将伴随着该区域的人口


时发生。
Ce diagnostic contribuera à orienter les travaux futurs d'élaboration de politiques sur le vieillissement.
诊断结果将帮助指导未来的政策工作对

问
做
反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。