Transparente, la fleur qu'il a sentie, enfant, Au filigrane bleu de l'âme se greffant....
那朵透明花,
子时闻见过, 就
灵魂潜入时蓝色
水痕里。
Transparente, la fleur qu'il a sentie, enfant, Au filigrane bleu de l'âme se greffant....
那朵透明花,
子时闻见过, 就
灵魂潜入时蓝色
水痕里。
Les principales opérations de pension, des navires et transparente.
主要经营中板,船板及无缝管。
Les recettes de l'entreprise est transparente, non lucratif, est poursuivi par le trafic.
公司收入是透明
,利润不大,追求
是流量。
Une société ouverte et transparente encourage la production, recherche et diffusion d'informations en toute liberté.
一个开放、透明社会鼓励信息
自由创造、追求和流动。
Transparentes, les décisions du Conseil de sécurité auraient davantage de poids.
透明度会增加安全理事会决定具体份量。
Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.
为此,本组织必须保持其透明度并对会国
决策负责。
Toutes nos activités nucléaires sont entièrement pacifiques et transparentes.
我们所有核活动完全是和平和透明
。
Nous ne pouvons y parvenir qu'en adoptant des méthodes de travail ouvertes et transparentes.
我们只有通过公开和透明工作方法,才能做到这一点。
La détermination du mérite doit être équitable et transparente.
确定才能时必须做到既公平又透明。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程对于其公民和世界来说都是透明。
Il importe que les élections en Iraq soient transparentes et inclusives.
伊拉克必须是透明
和包容各方
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、多元、公平与透明是这一漫长进程
高潮。
Elles ont été libres, régulières et transparentes.
自由、公正、透明,这是主要由科索沃当局组织
首次
。
Les obstacles à la tenue d'élections libres, justes et transparentes en Côte d'Ivoire demeurent conséquents.
科特迪瓦
行自由、公正和透明
仍然有重大障碍。
On n'a toujours pas adopté, dans une large mesure, de méthodes de travail transparentes.
透明工作方法也未得到大力推广。
Le système Europass est un moyen important de rendre les compétences transparentes.
欧洲通票框架是使能力透明一个重要方法。
Les Sierra-Léonais viennent tout juste de tenir des élections présidentielles transparentes, libres et pacifiques.
塞拉利昂人民刚刚行了一次和平、自由和公平
总统
。
Nous voulons des élections transparentes au terme desquelles les élus ne seront pas contestés.
我们希望行透明
,使当
候
人不至受到挑战。
La gestion financière doit être transparente et rigoureuse.
备
办法一
环境中,人力资源
合同方式必须灵活。
De l'avis du BSCI, la procédure de sélection s'est déroulée de façon transparente et équitable.
监督厅认为,甄商业不动产经纪人
采购过程是透明和公平
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。