La Société spécialement conçu pour la production d'alcool des cadeaux publicitaires, cadeaux!
本公司专门为酒类产品公司设计制作广告礼品,赠品!
La Société spécialement conçu pour la production d'alcool des cadeaux publicitaires, cadeaux!
本公司专门为酒类产品公司设计制作广告礼品,赠品!
Bienvenue tout le monde.Ce nouveau groupe est organisé spécialement pour les étudiants du français.
欢迎加入,欢迎法语系男生,女生;英语系二外法语男生,女生。欢迎所有热爱法语同仁。
Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.
行政法院是个司法机构,拥有审理行政争端
司法管辖权。
Vingt-deux pays ont accru l'offre de services spécialement conçus pour les jeunes.
约有22个国家加强提供针对年轻人具体需要保健服务。
Le chapitre 9 de la publication est spécialement consacré aux questions concernant les femmes palestiniennes.
手册第9章具体论及有关巴勒斯坦妇女问题。
Elle est devenue une arme de guerre moderne spécialement et structurellement dirigée contre les femmes.
它已经成为现代战争武器,专门并有组织地以妇女为目标。
Nous nous réjouissons tout spécialement de voir un ami présider cette importante Commission.
看到位朋友主持这个重要委员会,特别令人高
。
Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.
法庭计划专门为卢旺达听众启动个新
每周广播节目。
Pour l'heure, cet examen est organisé spécialement au cas par cas.
目前,这审查是临时性
。
Cela a entraîné un doublement des allocations aux programmes spécialement destinés aux femmes.
因此,妇女方案拨款翻了
番。
Il s'attachera tout spécialement à répondre aux besoins opérationnels en situation d'urgence.
它将特别重视紧急情况下业务活动需要。
De nouvelles directives ont été adoptées pour la désignation des « espèces spécialement protégées » de l'Antarctique.
通过了新指定南极“受特别保护物
”准则。
Je tiens à insister tout spécialement sur la question du financement du processus électoral.
我要特别强调选举进程筹资问题。
Il nomme plusieurs officiers et hauts fonctionnaires ougandais en poste actuellement qu'il craint tout spécialement.
他指明了令他具体感到担心若干位乌干达当前军方和政府方官员。
Insertion dans le Code pénal danois (straffeloven) d'un article spécialement consacré au terrorisme.
在丹麦《刑法》中增列关于恐怖主义特别条款。
Son matériel pédagogique comprend un module d'information spécialement conçu à cet effet.
它综合性资源材料包括专门关注这个议题
模块。
Des sursis à exécution ont été spécialement accordés dans ces cas.
在这情况下,特别批准了缓期执行。
Beaucoup de pays ont créé un service spécialement chargé des problèmes de blanchiment.
许多国家建立了负责处理洗钱问题专门机构。
La MANUA devrait créer un service chargé spécialement des carburants au sein de la Mission.
联阿援助团应在特派团内建立个专门
燃料股/小组。
Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.
我特别想提到我们口译。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。