Les chambres d'allaitement peuvent servir de garderies pour les enfants des salariées travaillant dans l'entreprise.
哺乳室可以作在企业工作的
子
的幼儿园。
Les chambres d'allaitement peuvent servir de garderies pour les enfants des salariées travaillant dans l'entreprise.
哺乳室可以作在企业工作的
子
的幼儿园。
Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.
工当然有权享受各项产妇津贴。
Il y avait, cette même année, 104 000 femmes salariées, contre 36 800 hommes.
这一年,从医的有,
104 000名,男
36 800名。
Cette pratique restreint les contacts des salariées à l'agent recruteur.
这种用形式限制靠工资生活的人只与
介机构联系。
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
有权休45天的带
产假。
L'objectif du nouveau fonds de grossesse est d'encourager l'emploi et la promotion des femmes salariées.
这一新的怀孕基金的宗旨是使得用和提拔
更具吸引力。
Droit aux congés d'éducation pour les personnes salariées.
在职业人的学习假权利。
En Nouvelle-Zélande, les femmes salariées gagnent environ 80 % également du salaire moyen des hommes.
在新西兰参加工作的妇得到的是男人平均工资的约80%。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%的妇在私营部门工作。
Trente et une femmes sont salariées et 8 femmes ont choisi le travail autonome.
妇被
主
用,8名妇
选择了自营职业。
Les salariées à plein temps bénéficient d'une protection médicale sous forme d'assurance maladie obligatoire.
应以强制医疗保险的形式向全职提供医疗保障。
Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.
此外,受还可以享有不带
休假。
Dans l'industrie, elles sont 65 500 (1,4 % des femmes salariées ) contre 706 500 hommes.
在工业,上夜班的妇
有65 500人(占
的1.4%),而上夜班的男子
706 500人。
L'agriculture représente 1,5 % du PIB et emploie 1,9 % de la main-d'oeuvre salariée.
农业占国内总产值的1.5%,有1.9%的人从事此一领域内的有就业。
À la fin de son congé de maternité, la salariée doit reprendre son travail.
在产假结束时,须返回工作岗位。
En revanche, 62 % des femmes sont salariées sans fonctions de direction, contre 43,1 % des hommes.
与之相反,62%的妇是无领导职能的
,而男
是43.1%。
Par principe, la loi fédérale s'applique aux salariées et aux personnes travaillant sous contrat à domicile.
从原则上讲,该法律适用于家庭合同工。
Toute femme salariée perçoit donc à l'occasion du congé de maternité une indemnité journalière de maternité.
它是一种按日计算的补贴,用来补偿在产假期间的工资损失,因此,所有领取工资的妇在休产假时领取按日计算的生育补助。
La salariée a droit à des indemnités journalières égales à 84 % de son dernier salaire brut.
有权得到相当于其最近
资毛额的84%的健康补助。
Durant cette période, l'employeur et obligé de verser à la salariée 100 % de son salaire journalier.
在这个时期,主必须支付该
100%的工资。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。