Il a la paresse de se lever.
他懒得起床。
Il a la paresse de se lever.
他懒得起床。
Tu dois te guérir de la paresse .
你应该克服懒。
Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.
他懒
只有与他
愚蠢可以相比。
L'ennui est entré dans le monde par la paresse.
懒生烦恼。
L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.
有抱负指责懒散
行为,懒
指责他
抱负。
C'est un enfant d'une paresse effrayante.
这个异常懒
孩子。
Il exige d'être travailleux d'étudier la langue, je suis en train d'améliorer le defaut de paresse.
学习语言似乎就要求勤奋,我
一个比较懒
。这点我也在努力改进。
Je reconnais bien là sa paresse.
我从这儿就看得出他懒
。
Inertie bureaucratique, paresse et incompétence sont souvent perçues à tort comme des actes délibérés.
官僚主义迟钝、懒
和无
常常被错认为
故意行为。
Nous avons toujours été axée sur la qualité, honnête, il est utile de votre lettre de paresse partenaire!
我们始终以质为本,以诚取信,您值得信懒
合作伙伴!
Pour avoir le bon résultat dans l'examen, tu dois te guérir de la paresse et étudier avec plus d'efforts.
为了在考试中取得好成绩,你应该克服懒更努力
学习。
Cette rivière coule avec paresse.
这条河缓缓地流淌。
Sa paresse est légendaire.
他懒
远近闻名。
M. Dapkiunas (Bélarus) dit que le projet de résolution vise à mettre en cause la paresse d'esprit, l'autosatisfaction hypocrite et la partialité pure et simple.
Dapkiunas先生(白俄罗斯)说,该决议草案试图挑战思想上怠
、虚伪
自我陶醉和彻头彻尾
偏见。
Elles se fondent : 1) sur des différences de comportement imputables ou attribuables à l'individu lui-même, c'est-à-dire sur lesquelles cet individu peut exercer une action, à savoir : diligence ou paresse; application ou négligence; bienséance ou inconvenance; mérite ou démérite; respect de la loi ou tendance à enfreindre la loi; et 2) sur des différences entre qualités individuelles indépendantes de la volonté de la personne elle-même mais qui ont une valeur sociale (capacités physiques ou mentales).
(1) 归因于个,即个
控制
行为差异(如勤劳和懒
;谨慎和马虎;体面和不体面;有德和无德;守法和犯法);(2) 不归因于本
但
具有社会价值
个
品质(身心
力)。
Tous acceptèrent, sauf la Peur et la Paresse."1,2,3,……" la Folie commença à compter.
全部都同意了,除了害怕和懒
."1,2,3,……"疯狂开始数了.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。