Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.
他在自己房间里看见一张注意事项表,贴在挂钟顶上。
Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.
他在自己房间里看见一张注意事项表,贴在挂钟顶上。
Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.
忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语说明书吧。
D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.
首先,我们索取大学招生简章及申请表。
On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.
本说明附件载有其简历。
Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.
有意对出缺职位提出申请人,可从银河系统下载申请表。
On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.
正在根据所到
众多建议,重新设计个人简历。
Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.
各国已经向小组报告说,他们觉得通知真正有价值。
Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.
候选人姓名及其简历将载于上述文件。
La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.
对交付法文和意大利文说明书需作具体规定。
On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.
候选人履历资料载于附件二。
La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.
技术说明书中并未提及这种不适合使用之处。
Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.
国际刑警接着发出了红色通令。
Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.
沙希·塔鲁尔先生简历见附件。
Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.
首四项刑警组织-联合国特别通知于12月6日发出。
Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.
该系统以橘色通告将情报列入刑警组织资料库。
Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.
因此刑警组织所有红色通知和蓝色通知都已传达给各个过境点。
Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.
各国当局皆可通过国际刑警组织国家中心局查阅所有通告。
Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.
早晨和晚上洁面后,doucemment传递化妆棉浸透化妆水在脸上和cou.bien读指令。
Ces notices sont à la disposition des autorités nationales par l'intermédiaire des bureaux centraux nationaux d'Interpol.
各国当局可通过本国
刑警组织中心局获得这些通告。
Dans ce contexte, certains intervenants ont insisté sur le rôle du système des notices rouges d'Interpol.
在这方面,有些发言人强调了刑警组织红色通缉令系统
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。