Au premier abord, ce problème semble insoluble.
乍一看, 这个题似乎无法解
。
Au premier abord, ce problème semble insoluble.
乍一看, 这个题似乎无法解
。
La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.
草案反映了这种或许是无法化解冲突。
Le Sahara occidental s'éternise dans un différend apparemment insoluble.
西撒哈拉在一场显然难以解争端中挣扎。
Le monde entier doit contribuer à trouver des solutions aux problèmes les plus insolubles.
最棘手题
解
需要所有人
同心协力。
Les congénères fortement chlorés sont virtuellement insolubles dans l'eau et hautement résistants à la dégradation.
氯化度更高多氯联苯同族体基本上不溶于
,
解力高。
C'est une substance insoluble dans l'eau.
这是不溶解于物质。
Si cela continue, le problème risque de devenir insoluble.
如果这种局面继续下去,那么这个题不可能得到解
。
Ce problème insoluble m'ennuie.
这个难以解题使我烦恼。
De nombreux conflits et obstacles au développement peuvent paraître insolubles.
许多冲突和发展挑战看起来可能无法解。
C'est une question insoluble en quelques minutes d'exposé.
这是一个无法在几分钟讨论中解
题。
Le caractère insoluble du conflit au Moyen-Orient préoccupe vivement ma délégation.
中东冲突捉摸不定,我国代表团对此深感关切。
L'huile est insoluble dans l'eau.
油不溶于。
Elle est quasiment insoluble dans l'eau et légèrement soluble dans l'alcool.
它几乎可以完全溶解在中,在酒精中略微溶解。
Il est quasiment insoluble dans l'eau et légèrement soluble dans l'alcool.
它几乎不溶于,在酒精中略微溶解。
En apparence, la plus insoluble est la situation au Moyen-Orient, et notamment, le problème palestinien.
似乎最棘手是中东局势,尤其是巴勒斯坦
题。
Toutefois, beaucoup de conflits sont devenus insolubles en raison des gains qu'ils entraînent.
然而,许多冲突由于冲突持续期间所产生好处而变得难以处理。
C'est ce refus chronique d'accepter cette réalité qui rend la question de Chypre insoluble.
正是因为长期否认这一现实,才使塞浦路斯题成为难以解
棘手
题。
Nous disons aux Palestiniens : il faut nous dépêtrer de ce casse-tête apparemment insoluble.
我们对巴勒斯坦人说:我们应该从这种似乎无法解难题中解套。
Les États Membres peuvent mettre en place des mécanismes efficaces pour résoudre les problèmes les plus insolubles.
会员国能够设立有效机制,以解最棘手
题。
Il s'agit là d'un problème insoluble.
没有其他方法解这个
题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。