La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.
风终究是风,飘忽
定。
定限
,
边
际
, 没完没了
底
重复某事
,
定
能
限
呆在这里

,
久
,
远
;
,
断
, 经常
;
限的;
疲倦
, 坚持
懈
;
, 暂时
;
,暂时
;
,很久;
;
情;La brise est enfin le vent, passe rapidement et indéfiniment.
风终究是风,飘忽
定。
Toutefois, les inspections ne peuvent pas se poursuivre indéfiniment en l'absence d'une pleine coopération iraquienne.
然而,视察工作
能够在伊拉克
充分合作的情况下
限
继续下去。
Cette solution ne peut être reprise indéfiniment car elle saperait la crédibilité de l'Organisation.
这种解决方案
能被
限
复制,这将损害联合国的信誉。
Il n'est toutefois pas disposé à continuer de souffrir indéfiniment.
然而,他们并
是准备着继续
限
受苦下去。
Plusieurs centaines de détenus sont en détention administrative pour des périodes qui sont indéfiniment prolongées.
有数百名被拘留者目前受行政拘留,其拘留

限
延长。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗的机会之窗
会
远敞开,阿富汗和国际社会的努力必须继续有一种紧迫感。
L'histoire nous enseigne que les changements étant inévitables, ils ne peuvent être indéfiniment différés.
历史告诫我们,变革是
避免的,因此
能
限
加以阻挠。
L'impasse dans laquelle se trouve le processus de paix ne peut durer indéfiniment.
和平进程目前的僵局从长远来看是
能持久的。
La Feuille de route ne peut maintenant être oubliée ni ajournée indéfiniment.
能忘记或
限
拖延执行路线图。
Il est inhabituel qu'une séance d'organisation se poursuive presque indéfiniment.
组织会议几乎
休止
召开的情况是
常见的。
Ces mécanismes sont trop importants pour être laissés indéfiniment dans les limbes.
这些机制十分重要,
能使其
限
处于僵局状态。
On ne peut toutefois s'en remettre indéfiniment à la valeur doctrinale d'un tel texte.
尽管如此,诉诸这种文本的理论价值只应是权宜之计。
L'Organisation jouirait du site librement et indéfiniment.
本组织将免费
久使用UNDC-5场址。
Il ne fallait pas qu'elle reste indéfiniment à l'ordre du jour.
委员们还注意到,尽管对此问题的审议遇到困难,委员会在第四十六届会议上几乎要达成协商一致意见。
Le TNP n'a été prorogé indéfiniment qu'après l'adoption de cette résolution particulière.
《
扩散条约》是在通过此项特别决议之后,才获得
限
延长的。
Ce type d'internement pouvait être prolongé indéfiniment sur ordre militaire.
这种拘留
以被军事命令
限延长。
Comme pour les précédentes, on a supposé que l'inflation se poursuivrait indéfiniment (hypothèse dynamique).
同往年一样,这次估值是在一个完全动态的基础上进行的。
Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.
我国目前正在考虑一个比较长久的安排,
限
延长暂停出口法令。
Nul ne souhaite voir une mission rester indéfiniment au Timor-Leste.
没有人希望在东帝汶的特派团是
休止的。
Nous devons aller de l'avant et éviter de suivre indéfiniment les mêmes procédures.
我们应当前进,而
是
休止
继续着同样的程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。