Mme Tonos (République dominicaine) dit que sa délégation se porte coauteur du projet de résolution.
Tonos女士(米尼加共
)
,
米尼加代表团也加入这一决议草案的共同提案
。
Mme Tonos (République dominicaine) dit que sa délégation se porte coauteur du projet de résolution.
Tonos女士(米尼加共
)
,
米尼加代表团也加入这一决议草案的共同提案
。
Afrique du Sud, Colombie, Équateur, Inde, Maurice, Panama et République dominicaine.
哥伦比亚、米尼加共
、厄瓜
尔、印度、毛里求斯、巴拿马
南非。
L'INSTRAW participe à certaines activités de l'équipe de pays des Nations Unies en République dominicaine.
研训所参加了与联合驻
米尼加共
别小组一起开展的若干活动。
Mme Balcacer (République dominicaine) déplore la lenteur de la réforme du Code civil.
Balcacer女士(米尼加共
)对于《民法典》的改革拖延了这么长时间表示遗
。
La République dominicaine réitère son soutien à l'Institut et à sa directrice, Mme Carmen Moreno.
米尼加共
希望重申其对提高妇女地位研训所及其所长卡门·莫雷诺女士的工作的无条件的支持。
Le représentant de la République dominicaine fait une déclaration.
米尼加共
代表发了言。
Nous félicitons les plus récents États parties à la CPI - Kenya, Mexique et République dominicaine.
我们欢迎新近加入际刑事法院的
家——墨西哥、
米尼加共
肯尼亚。
Albanie, Cameroun, Costa Rica, El Salvador, Îles Salomon, République dominicaine, Tuvalu.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、哥斯达黎加、米尼加共
、萨尔
、所罗门群岛、图
卢。
Albanie, Australie, Cameroun, États-Unis d'Amérique, Îles Marshall, Micronésie (États fédérés de), Nauru, Palaos, République dominicaine.
阿尔巴尼亚、澳大利亚、喀麦隆、米尼加共
、马绍尔群岛、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、帕劳、美利坚合众
。
Des fonds ont été également apportés pour renforcer les activités de vaccination en République dominicaine.
还向米尼加共
提供资金,以加强免疫接种活动。
Albanie, Australie, Cameroun, Nauru, République dominicaine, Tuvalu.
阿尔巴尼亚、澳大利亚、喀麦隆、米尼加共
、瑙鲁、图
卢。
Albanie, Cameroun, Canada, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Îles Salomon, Islande, Nicaragua, République dominicaine.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、加拿大、哥斯达黎加、米尼加共
、萨尔
、危地马拉、洪都拉斯、冰岛、尼加拉瓜、所罗门群岛。
Albanie, Cameroun, Haïti, Kenya, Nicaragua, Ouganda, Ouzbékistan, République dominicaine, Tonga.
阿尔巴尼亚、喀麦隆、米尼加共
、海地、肯尼亚、尼加拉瓜、汤加、乌兹别克斯坦。
Brésil, Colombie, Équateur, Grenade, Îles Salomon, Iraq, Jamaïque, Kirghizistan, Libéria, Papouasie-Nouvelle-Guinée, République dominicaine, Tuvalu.
巴西、哥伦比亚、米尼加共
、厄瓜
尔、格林纳达、伊拉克、牙买加、吉尔吉斯斯坦、利比里亚、巴布亚新几内亚、所罗门群岛、图
卢。
Brésil, Colombie, Équateur, Grenade, Iraq, Îles Salomon, Jamaïque, Kirghizistan, Libéria, Papouasie-Nouvelle-Guinée, République dominicaine, Tuvalu.
巴西、哥伦比亚、米尼加共
、厄瓜
尔、格林纳达、伊拉克、牙买加、吉尔吉斯斯坦、利比里亚、巴布亚新几内亚、所罗门群岛、图
卢。
Il s'agit de dispositions énoncées dans les différentes conventions dont la République dominicaine est signataire.
这些建议的内容是米尼加签署的各种公约的条款中的内容。
La délégation dominicaine exhorte l'ensemble des États Membres à voter pour le projet de résolution.
该代表团敦促全体会员为决议草案投赞成票。
Remboursement progressif de tous les prêts sur 12 ans (République dominicaine) ou 14 ans (Gabon).
在12年(米尼加共
)
14年(加蓬)期间内逐步付还所有贷款。
L'Érythrée, le Kirghizistan et la République dominicaine se portent coauteurs du projet de résolution.
米尼加共
、厄立特里亚
吉尔吉斯斯坦加入成为决议草案提案
。
Je donne à présent la parole au représentant de la République dominicaine.
现在我请米尼加共
代表发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。