Ce casino a un faux air de palais italien.
家赌场
表有点像意大利的宫殿。


,
露天
散步, 呼吸新鲜空气
里空气不流通。
点风
空中滑翔,
天空翱翔
下办公
里的情况, 到办公
去转
转
场风暴
孕育中。气氛紧张。
幅画的布局太紧密。
空中, 悬空
! tirer en l'air 朝天开枪; 〈转义〉白费气力
的, 空的
副沉思的神态
副怪样子
貌的)相似
貌像
家人
样

问题看上去不太难。
些苹果好像很新鲜。
没有什么了不起 [其实不然]
首民歌的曲调
致
副迷人的样子
法航工作
副不屑的样子
副沮丧的样子
副内疚的样子
副讽刺的神态
副沉思的样子
副怀疑的样子
副坏样子
副天真的样子
副沮丧的样子
副谦虚的样子Ce casino a un faux air de palais italien.
家赌场
表有点像意大利的宫殿。
Il y a de l'orage dans l'air.
场风暴
孕育中。
Sa voiture s'est retournée, les roues en l'air.
他的汽车翻了,轮子朝天。
Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天热,
点风都没有。
Beaucoup de ballons s'élèvent dans les airs.
许多气球升上了天空。
Je préfère aller nager dans des piscines en plein air.
我更喜欢
露天游泳池游泳。
Sous son air calme, c'est un grand nerveux.
他看起
平静其实是
神经质的人。
Il a un air de chien battu.
他看起
心情忧郁。
Le ballon s'éleva dans les airs.
气球升上了天空。
Il avait pourtant l'air gentil .
可是他看起
很亲切。
Elle chante avec un air joyeux.
她欢乐地歌唱。
Il jette la balle en l'air.
他把球抛入空中。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是
公主。
Cette maison a l'air d'un château.

房屋看起
像座古堡。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上的空气。
Elle a l'air chagrinée.
她看上去很悲伤。
Elle a l'air contente.
她
副很高兴的样子。
Elle chante un air joyeux.
她唱了
首欢乐的歌曲。
Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.
尽管它有
势汹汹的气场,公牛鲨并不是
会攻击人类的物种。
Un souffle d'air nous caressait le visage.
阵风吹拂着我们的脸庞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。