Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.
由于欧洲本自由化,这些年
出现多
化。
Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.
由于欧洲本自由化,这些年
出现多
化。
Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.
欢迎使用、欢迎商
合作。
Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最倒霉中国人是股民。
Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.
因此将他们
钞票放在了每一个成员国。
La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.
良好环境吸引了国内外
商关注
目光。
Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.
外国开展业务时需要取得外汇。
Les investisseurs seront découragés si les taux d'imposition ne sont pas concurrentiels.
如税率缺乏竞争性,
就会畏缩不前。
Il renforce la stabilité dans les relations entre États et investisseurs.
此项判决使得国家与之间
关系变得更加稳定。
La plupart des pays sont raisonnablement ouverts à l'entrée d'investisseurs étrangers.
多数国家合理地向外国直接开放。
Certains types d'activité sont parfois exclusivement réservés aux investisseurs nationaux.
有时某种类型商业活动是专门给国内
保留
。
Un programme de privatisation par appel aux investisseurs étrangers présente des problèmes particuliers.
以出售给外国直接为目标
私有化方案带来了具体问题。
Dans quelles situations est-il souhaitable que des investisseurs étrangers participent à la privatisation des services?
在什情况下吸引外国
参加服务业私有化较为可取?
Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
这一方案还旨在向潜在提供相关
信息。
Ces outils permettraient de remédier au manque d'information et renforceraient la confiance des investisseurs.
这种工具将弥补信息方面缺口,并增强
信心。
Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.
与接受国之间
争端有所增加。
Face à ce discours, les investisseurs doivent exercer activement une diligence raisonnable.
如遇到此类用语,
必须积极地履行应尽职责。
En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.
但是,有些利害关系方对于新崛起并不那
热情。
Avec «Team Uganda», l'UIA a créé un réseau central d'institutions qui traite avec les investisseurs.
在“乌干达团队” 方法中,乌干达管理局还建立了
服务机构核心网络。
Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.
因此,具有必要源
私人
特别是跨国公司,是政府
天然伙伴。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖本地和外国两类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。