Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.
日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继续升高。
Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.
日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继续升高。
A 62 ans, il est un dirigeant de centre-droit discret.
这位62岁的首相是位审慎的偏右派。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路易决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
M. Noda, âgé de 54 ans, devient ainsi le 6e Premier ministre japonais depuis 2006.
今天54的野田佳彦,是自2006年以来的日本第六任首相。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上台。
Dans ce contexte, nous saluons la nomination de l'ancien Premier Ministre du Royaume-Uni, Tony Blair.
在这方面,我们强调对联合王国前首相托尼·布莱尔先生的任命。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下台。
M. Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté de la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走下台。
M. Pakalitha Bethuel Mosisili, Premier Ministre du Royaume du Lesotho, est escorté de la tribune.
莱索托王国首相兼国防和公共事帕卡利萨·贝蒂埃尔·莫西西里阁下在陪同下离开
台。
Je donne à présent la parole au Premier Ministre du Danemark, S. E. M. Anders Fogh Rasmussen.
现在我请丹麦首相安诺斯·福格·拉斯穆森先生阁下发言。
Cette question a été réglée lors de la visite du Premier Ministre Koizumi à Pyongyang.
这一问题在小泉首相访问平壤期间已得到妥善解决。
M. Junichiro Koizumi, Premier Ministre du Japon, est escorté à la tribune.
日本首相小泉纯一郎先生在陪同下走上台。
M. Marc Forné Molné, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相马克·福尔内·莫尔内先生在陪同下步出大会堂。
M. Marc Forné Molné, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.
安道尔大公国首相马克·福尔内·莫尔内先生在陪同下走上坛。
Je donne maintenant la parole au Premier Ministre de la Jamaïque, M. Percival James Patterson.
主席(以法语发言):我现在请牙买加首相尊敬的詹母斯·帕特森阁下发言。
M. Jens Stoltenberg, Premier Ministre du Royaume de la Norvège, est escorté de la tribune.
挪威王国首相延斯·斯托尔腾贝格先生在陪同下走下台。
En septembre, le Premier Ministre a annoncé le déclenchement d'une «guerre contre la corruption».
首相于9月宣布发动一场“反腐战争”。
À cette époque, le Premier Ministre Hun Sen partageait cette analyse.
云升首相当时同意这种分析。
M. Koizumi, Premier Ministre du Japon, est escorté de la tribune.
日本首相小泉纯一郎先生在陪同下离开台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。