Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.
同一诗句在每节末尾复出
。
Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.
同一诗句在每节末尾复出
。
Un numéro qui revient trois fois.
一个复出
三次的数目。
Cette erreur se retrouve également dans le rapport du Comité consultatif.
咨询委员会中又
复出
了这个错误。
Des noms, les mêmes, reviennent d'un rapport à l'autre.
相同的名字在一又一
中
复出
。
Cette situation ne se reproduit pas dans le cas de la réclamation d'ABB Lummus.
这种情况在ABB Lummus的索赔中并不复出
。
Ce faisant, l'État partie tolérerait que de telles pratiques discriminatoires se répètent.
缔约国在这样做时,等于容忍这种歧视性做法的复出
。
De plus, il ne sera plus nécessaire que l'acte ait été commis de manière répétée.
此外,不必等到贩卖人口行为复出
就可以对其进行惩罚。
Comme les précédents, le projet de budget prévoit une intensification du recours à l'informatique.
2007两年期拟议预算中一个复出
的特点是加强信息技术的使用。
Il n'est donc pas exagéré d'affirmer que malheureusement le mercenariat revêt un caractère mondial et récurrent.
因此,雇佣军活动具有令人遗憾的复出
球性质,指出这一点并非夸张。
Le Comité s'est assuré qu'il n'y avait pas double emploi.
小组认定,没有出复索赔。
Le Comité estime qu'il n'y a pas double emploi.
小组认定,没有出复索赔。
Selon certains rapports alarmants, le mode opératoire des crimes commis par le passé semblerait se reproduire.
还有令人不安的道称,犯下的罪行与过去犯下的罪行有类似的形式,
复出
。
Un moyen d'assurer l'efficacité serait d'éviter les doubles emplois concernant les postes et les activités.
确保成效的手段之一是避免职位活动出
复。
Il faudrait éviter les doubles emplois et la concurrence entre les fonds et programmes existants.
应避免有各种基金
方案之间出
复或竞争。
Ces vérifications n'ont fait apparaître aucun doublon parmi les indemnités recommandées.
这些核对使小组有把握不会出复裁定赔偿的情况。
C'est pourquoi dans les tableaux ci-après, de nombreux résultats sont mentionnés pour plusieurs résultats de la Convention.
因此,在下表中列出的逻辑框架中,球机制的许多产出在《荒漠化公约》的不同结果下
复出
。
Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.
许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出复是不必要的。
Elle centraliserait les bases de données des différents services, ce qui éviterait les doubles saisies.
司范围的数据库将把不同处的数据库放在一起,从而避免输入数据时出
复。
Cela permettrait d'éviter que se répètent les conséquences que l'absence d'une relation de cette nature a eues dans le passé.
这会避免过去没有这种关系时所出的后果
复出
。
Ce travail a permis de s'assurer qu'il n'y avait pas de double emploi au niveau des produits.
这一工作有助于确保在产出中不出复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。