Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.
但是以上这些评注丝毫没有低这部作品价值
意思。
Ces quelques remarques n'enlèvent rien à la valeur de l'ouvrage.
但是以上这些评注丝毫没有低这部作品价值
意思。
Que la femme est ravalée au rang de piège immonde.
那就是把女人低到布满邪恶
陷阱之列。
Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.
我们不低有关腐败
指责。
Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.
这种侵犯行为被当作惩罚、恐吓、胁迫、侮辱和低人格
工具。
Un microdésarmement ne doit jamais nous faire sous-estimer l'importance capitale que revêt le macrodésarmement.
微观裁军重要性绝不能超
低赋予宏观裁军
最高
重要意义。
Les migrantes exécutent souvent des tâches ingrates, difficiles, dégradantes et dangereuses.
移民妇女往往从事肮脏、艰苦、低身份和危险
工作。
Les grands traités internationaux doivent être non pas décriés mais renforcés.
不应低各种重要
国际条
;应该加强这些条
。
De nombreuses religions ont combattu des pratiques culturelles attentatoires à la condition de la femme.
许多宗教制止低妇女地位
文化习俗。
Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.
她在这些商品中倾注了如此之多创造性工作,贱卖这些商品也就
低了她自身
价值。
Les stéréotypes sexuels et les images dégradantes de la femme sont un souci constant.
有关性规旧俗和对妇女形象
低是个始终让人关切
问题。
Les policiers ont employé des termes racistes et ont mentionné son origine ethnique d'une manière péjorative.
警官使用了种族主义语言,并以低
方式谈到了他
族裔血统。
En effet, certains États dénigrent l'importance de la souveraineté quand il ne s'agit pas de la leur.
有些国家趋于在问题涉及他国主权时低主权
价值和重要性。
Il est devenu habituel de décrier le TNP en mettant en exergue les insuffisances de ce traité.
对《不扩散条》以强调其不足之处而加以
低已成惯常
做法。
Nous ne souhaitons pas remettre en question l'importance de la Facilitation et des contributions de l'Initiative régionale.
我们无意低调解取得
成就,无意
低区域倡议作出
贡献,但我们认为,虽然已经签署停火协定,安全理事会仍然必须密切监测布隆迪局势。
Le congrès réaffirme qu'il rejette catégoriquement toutes les idées et pratiques qui impliquent l'oppression des femmes et leur amoindrissement.
大会重申,坚决反对压迫妇女、低妇女
各种思想和行为。
C'est là encore une tentative de ternir l'image de mon pays et de discréditer et d'avilir notre noble intervention.
这又是企图给我国抹黑,低我们崇高
干预行动。
L'étude estime que cet article reflète une vision paternaliste des femmes qui les réduit à un stade de mineurs.
根据这项研究,该条反映是对妇女
家长式观念,它将妇女
低到次要
地位。
La délégation a noté que les valeurs sociales traditionnelles pouvaient affaiblir les moyens d'action des femmes dans la société.
代表团说传统社会价值观可能低妇女
社会能力。
Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.
尽管我做了这种表示,那些低我国
人和对我国不怀好意
人一直在描绘一种虚假
大规模饥饿景象。
Il y a 35 ans depuis la création du Comité spécial, et Israël ne veut toujours pas coopérer avec lui.
Mekdad先生(叙利亚)说,任何试图低特
委员会
做法只会促使以色列继续拒绝巴勒斯坦人民实现其合法权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。