Les images de désolation sont encore fraîches dans nos mémoires.
那些令悲哀的情景
们仍记
犹
。
Les images de désolation sont encore fraîches dans nos mémoires.
那些令悲哀的情景
们仍记
犹
。
J'ai un très bon souvenir de la conversation que j'ai eue avec lui.
同他进行的交谈仍记
犹
。
Dans chaque famille ukrainienne subsiste le souvenir de la douleur et des disparus.
每个乌克兰家庭都痛苦和损失记
犹
。
Les atrocités commises au Rwanda et à Srebrenica sont encore fraîches dans nos mémoires.
卢旺达和斯雷布雷尼察的残暴行径仍然使们记
犹
。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员四方集团发表的公报仍记
犹
。
Nous avons encore présents à la mémoire les débats de Johannesburg.
们仍
约翰内斯堡首脑会议上进行的讨论记
犹
。
J'étais dans ces pays récemment; je pourrais raconter l'horreur que j'ai encore dans les yeux.
最近访问过这些国家,
可以叙述那些
仍记
犹
的恐怖情景。
L'histoire des 15 femmes congolaises enterrées vivantes dans le Sud-Kivu est encore fraîche dans nos mémoires.
们记
犹
的是15名刚果妇女在南基伍被活埋。
Ayant signé la Convention au nom de mon pays, je me souviens parfaitement de cet événement.
于
代表
国签署《公约》的情景,
至今记
犹
。
Les souvenirs de la guerre froide sont encore très vifs et ses conséquences se font encore sentir.
们
前次冷战记
犹
,那次冷战的后果仍然未消。
Le peuple comorien a en effet en mémoire la malheureuse expérience vécue de l'île sœur de Mayotte.
科民
有关兄弟岛屿马约特岛的不幸遭遇记
犹
。
Le souvenir des missiles Kathysha qui ont terrorisé notre population civile dans le nord est toujours présent.
们
卡秋莎火箭给
国在北方的平民造成的恐怖仍然记
犹
。
Nous avons encore tous vivement à l'esprit des sentiments de douleur et de crainte, mais aussi de révolte.
痛苦和恐惧以及反叛的情感在们每一个心中仍然记
犹
。
L'ignoble souvenir de cette calamité d'origine humaine reste vivace aujourd'hui dans chaque famille ukrainienne, y compris la mienne.
每个乌克兰家庭,包括本
的家庭,至今
那次
为灾祸记
犹
。
Je vais maintenant discuter d'un événement récent, qui doit être resté à l'esprit des membres du Conseil de sécurité.
现在要讨论一个最近的事件,它
安全理事会成员应当是记
犹
的。
Les délégués réunis à San Francisco avaient cette découverte macabre présente à l'esprit lorsque notre Organisation a été fondée.
在联合国成立时候,出席旧金山会议的代表们当时所发现的罪恶行径仍记
犹
。
Certains événements précis, qui se sont produits il y a quelques semaines à peine, sont encore dans tous les esprits.
仅在数周前就发生了一些具体事件,大家记犹
。
De mémoire d'homme, l'Islande, qui comptait parmi les pays les plus pauvres d'Europe, en est devenu l'un des plus prospères.
们仍记
犹
的,是冰岛从欧洲最贫穷的一个国家发展成为最繁荣的国家之一。
Mais dans le même temps, nous avons toujours en mémoire les débâcles survenus dans l'ex-Yougoslavie, en Somalie et au Rwanda.
但与此同时,前南斯拉夫、索马里和卢旺达的障碍使们记
犹
。
Alors que nous sommes ici réunis à New York, les atrocités du 11 septembre sont encore fraîches dans la mémoire collective.
在们于纽约聚会时,9月11日的残酷行为仍然使
们都记
犹
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。