Parsemez-lesde poivre et laissez mariner 15 mn au réfrigérusingeur.
夏天撒
椒粉, 失眠的治疗方法。然后入冰箱腌15分钟。
Parsemez-lesde poivre et laissez mariner 15 mn au réfrigérusingeur.
夏天撒
椒粉, 失眠的治疗方法。然后入冰箱腌15分钟。
Dans une petite sauteuse, faites suer au beurre 5 gr de mignonnette de poivre.
在一个

内,把5克压碎的
椒在黄油中煸一下。
Assaisonnez de sel, poivre, noix de muscade râpée, puis retirez du feu.
加入
,
椒粉,肉豆蔻粉末,然后熄火。
Donnez un tour de moulin à poivre.
磨
一圈
椒粉。
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成圆薄片。放入
和
椒。
Encore du sel et du poivre, s'il vous plaît.
请再来点
和
椒粉。
Faire chauffer et assaisonner en sel et poivre.
加热,放
和
椒来调味。
Ma mère ajoute le basilic, le sel et le poivre à ce plat pour assaisonner.
妈妈为调味,在这道菜里面加了罗勒、
和
椒。
Ajoutez la viande, salez, poivrez et laissez cuire encore 10 à 15 mn.
加
鸡肉,撒
,
椒粉,在煮10到15分钟。
Battre les deux oeufs avec le verre de lait, saler et poivrer.
将两个鸡蛋与一杯牛奶一起打碎,加
和
椒。
Où sont le sel et le poivre ?
和
椒粉在哪儿?
Saupoudrez de fleur de sel et de poivre blanc fraîchement moulu.
撒

花和新鲜磨出来的白
椒。装饰
香菜、雪维菜和青柠皮。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据口味加放
和
椒,再煮10分钟。
Il aime bien mettre du poivre dans les plats.
他喜欢在菜里放点
椒粉。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
把
椒磨成粉,细葱切碎,洒在
面。
Comment différencier la salière du poivrier?
怎么分辨
盅和
椒盅?
Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.
加入蔬菜(大葱折成两半),插了丁香的洋葱,香草料,
和
椒。
Posez les tranches de bresaola sur un plat, arrosez-les de jus de citron vert, puis d’huile d’olive.
将
椒熏牛肉火腿薄片放入一个盘中,淋
青柠檬汁和橄榄油。
Ajouter le vin blanc, l'eau, le concentré de tomate, le curry, le safran, sel, poivre et les oignons.
加入干白,水,番茄酱,咖喱粉,藏红花粉,
,
椒粉和洋葱。
En bouche, il est un vin structuré qui fait ressortir des arômes de poivron et de café grillé.
入口后,是一枝有层次的红酒,散发出烤咖啡与
椒的味道。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。