Dans tous les cas, les délais de communication doivent être inférieurs à trois heures.
所有情况下交付
间需少于三小
。
间19点整
间与空间
间
间延长至7月31日
间
间到了。
间就是金钱。
任务需要多少
间?

间是14点5分。
是北京~十九点整.Dans tous les cas, les délais de communication doivent être inférieurs à trois heures.
所有情况下交付
间需少于三小
。
Comme l'an passé, 15 pays ont communiqué leurs échéanciers.
与去年一样,有15个国家提出了付款
间表。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确
信息既
节省
间和资源,又
避免死亡事件。
Nous pouvons, et nous devons, employer notre temps à meilleur escient.
我们
够并必须更有效和更高效率地利用
间。
On leur a accordé plus de temps pour augmenter leurs taux.
它们用较多
间提高其对外关税率。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那
至今已有十年
间,而侵略者
一个有罪不罚
环境中仍我行我素。
Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.
一暴力会
一定
间里对那些先返回者产生阻吓影响。
Mais je pense que notre temps est précieux lors de ces séances.
但我认
,
些会议上,
间一向都是非常宝贵
。
Ils y trouveront également le calendrier et les objectifs des activités et projets prévus.
该网站还包括列入计划
活动和项目
间表、目标和方案。
Un recyclage devrait être assuré à intervalles appropriés.
应
适当间隔
间后进行“复习”培训。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡
些方面不仅将需要资金,而且需要
间。
Le Comité national finance aussi des activités conçues pour occuper les loisirs des jeunes.
国家委员会还将资助以占据青年
空闲
间
构想
活动。
Il estime que 12 mois étaient suffisants pour déposer une demande d'indemnisation dans ces pays.
小组认
,索赔人要
类国家通过
些国家
政府或国际组织办事处提交索赔,12个月
间已足够。
Plusieurs représentants ont souligné la nécessité de fixer un calendrier d'élimination réaliste.
若干位代表指出需要
相关
逐步淘汰框架内订立符合现实情况
间表。
Il conviendrait de maintenir pour le moment la durée actuelle de six semaines.
目前应继续保持现行
6周
间。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年
间内,汽车数量增加了四倍。
Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.
对
些资产进行登记和准备移交文件将需耗费
间。
Par là même, ce rapport confirme ce que nous savons tous ici.
报告提出上述任务和
间表,确认了我们一直都知道
事实。
La stratégie devrait spécifier les responsabilités et les délais quant à l'application des mesures nécessaires.
一战略应该规定实行必要
措施
责任和
间范围。
À sa 1re séance, il a adopté son ordre du jour et son calendrier.
咨询小组
第1次会议上通过了议程和
间表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。