Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.
所以我断定这条船应该离不远,当然它做了某什么来隐藏自己。
Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.
所以我断定这条船应该离不远,当然它做了某什么来隐藏自己。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,这正常.他说是广东话.你不懂.
C’est là tout ce qu’il a pu emporter.Et l’enfant bien sûr.
这是他能够携带所有行李了,当然,还有那个婴儿。
Bien entendu, vous n’allez pas vous inventer un passé pour obtenir un emploi !
当然了,应聘者也不能为了获得这个职位而瞎编一段过去。
Tu es mauvaise langue…Et,bien sûr,ton homme idéal est riche comme Crésus!
你很不厚道...,对了,当然了,你理想男人是像克雷苏斯那样
有钱人!
Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?
当然了,当然了,我见过,术就是这样
东西。难道不是吗?
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当然具体到了南非荷兰语。
M. Salim et moi l'avons parfois rappelé aux parties et cela a certainement eu un effet.
有时,萨利姆和我醒各方安理会要采取
行动,当然这起到了作用。
Il reflète également les directives que l'Assemblée a fournies dans la résolution de l'an dernier.
报告当然还反映了大会在去年决议指南。
Ces transformations ne sont pas passées inaperçues auprès de la population afghane.
阿富汗居民当然注意到了那座楼房变化。
Il existe, bien entendu, différents documents sur ce dernier point.
关于这一问题,当然已经出了一些文件。
Bien entendu, nous participons également au dialogue avec le CCT.
我们当然也参加了与反恐委员会对话。
Bien entendu, l'Accord ne met pas fin à tout.
当然,并非有了和平协定就万事大吉。
La question devra naturellement être examinée plus avant, parallèlement à l'examen auquel procédera le Secrétariat.
当然了,这个问题以后还会再出来,并在秘书处审议时同时讨论。
Naturellement, bien que des avancées notables aient été faites, le Timor-Leste n'est pas encore autonome.
当然,尽管取得了显著进展,东帝汶还没有实现自力更生。
C'est toujours un honneur et un plaisir renouvelé, devrais-je dire.
当然了,这种荣幸是个惯例,但这种愉快却不同寻常。
Bien sûr, il faudrait lever quelques réserves à l'article 16, pour introduire des changements.
当然,由于引入了变化,必须撤销对第16条保留。
Les expériences de ces dernières décennies en témoignent largement.
过去几十年经验当然证明了这一点。
Ceci, bien sûr, est lié à l'approche par portefeuille mentionnée plus haut et examinée ci-dessous.
这就当然地涉及到了前面曾及、下面将讨论
组合办法。
Notre attachement au multilatéralisme nous a amenés, bien entendu, à appuyer le compromis.
我们坚持多边主义,理所当然接受了妥协。 在整个谈判过程,阿尔及利亚坚定地坚持必要
妥协原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。