J'ai une commission pour vous de la part de vos parents.
您父母托我捎个口信给您。您父母托我带给您一些东西。
J'ai une commission pour vous de la part de vos parents.
您父母托我捎个口信给您。您父母托我带给您一些东西。
N’oublie(z) pas de m’apporter le livre demain.
“请别忘了明天把书带给我!”
La Société est chaleureux, attentif et efficace à votre satisfaction et agréable!!
本公司将以热情、周到、高效的服务带给您舒心和满意!!
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良的产品带给你的是喜庆、是吉祥。
J'ai oublié de t'apporter ton livre. Pardonne-moi, s'il te plaît.
我忘了把你的书带给你。请你原谅。
Il vous apportera des avantages inestimables excellent!
它将带给你不可估量的极佳效益!
Je connais les conséquences de ton choix.Dans quelques décennies,tous tes proches seront morts.
因为我知带给你怎样的后果,几十年之后,你身边所有的人都
死去。
Ce n'est pas pour gagner d'argent , parce qu'il y aura assez d'argent sur moi.
不是为了挣钱,因为我将
有足够的钱,
是为了娱乐,不仅仅是自娱自乐,也带给别人欢乐。
On lui apporta le vêtement de son fils tout sanglant.
人们把他儿子的血衣带给他。
Nous serons les plus favorables des prix, meilleure qualité de service à votre attitude!
我们将最优惠的价格、最优质的服务态度带给您!
Les meilleurs produits pour vous apporter le meilleur service!
把最好的产品最优的服务带给你!
Vous porterez cette lettre à votre voisine.
请你把封信带给邻居。
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,位君主还兴奋的处在国王职位带给他的激情中。
Je ne peux pas vous donner le bonheur présent.
现在无法带给你幸福。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚的服务将带给您满意的笑容!
Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.
挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多的真理。
S'efforcer de meilleurs prix et meilleur service à la clientèle!
力争把最优惠的价格和最优质的服务带给广大客户!
Farmer's style unique, d'un coût abordable, et vous ramenons à la nature.
农家风味独特,价格实惠,带给您回归自然的体验。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水。
La crise économique a imposé de nouvelles peines, de nouvelles souffrances, en France comme ailleurs.
经济危机将新的忧虑和困难带给了法国和其他国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。