Quel est l’impact de ces nouveaux médias sur la façon de s’informer ?
新媒体(电脑、因特网)对了解信息有何影响?
Quel est l’impact de ces nouveaux médias sur la façon de s’informer ?
新媒体(电脑、因特网)对了解信息有何影响?
L'accès à l'Internet est garanti grâce à des points d'accès publics et aux bibliothèques publiques.
通过公共因特网接入点和公共图书馆保证了对因特网访问。
Depuis 8 heures dans 80 départements et sur les sites Internet, les clients achètent fébrilement.
8小时内在80个省以及因特网站,顾客们疯狂地购物。
Il a été accusé d'utilisation illicite de l'Internet.
他被指控非法使用因特网。
De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.
许多国家通过因特网信息。
L'Internet contient toutes les connaissances du monde.
因特网含有世界切知识。
Le rapport s'intéressait également à la propagation du racisme par le biais d'Internet.
报告涉及种主义通过因特网
。
« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.
“理
力量”,通过因特网论坛
。
Il est envisagé, à plus long terme, de diffuser les données sur Internet.
通过因特网分发数据将是今后个重点。
L'infrastructure de télécommunications et l'Internet sont désormais au cœur du commerce des services.
电信和因特网成为服务贸易核心基础设施。
Une enquête a également été menée sur Internet auprès du grand public.
还进行了次因特网调查,向公众征求看法。
On peut acheter directement, par Internet, un certain nombre d'articles fabriqués à Pitcairn.
可通过因特网直接从皮特凯恩购买该岛物品。
Mondialogo englobe un concours scolaire, un prix de génie civil et un portail Internet interactif.
Mondialogo包括学校竞赛、工程奖和互动因特网平台。
Des services Internet seront assurés à tous les niveaux de commandement.
因特网服务将提供给所有各级指挥系统。
Le premier forum en ligne porte sur la gouvernance d'Internet.
第个在线论坛
重点是因特网治理问题。
« Message au peuple américain », transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.
“对美国人民讲话”全文张贴在因特网论坛。
Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.
这些材料在亚太经社会因特网址提供。
Les sites Internet utilisent régulièrement des filles mineures et des femmes victimes de la traite.
因特网站经常利用年幼女童和被贩卖
妇女。
Il a approuvé l'affichage de versions préliminaires non éditées des documents sur Internet.
主席团赞同在因特网刊登未经编辑
文件预发稿。
L'idée de publier les études du Répertoire sur Internet est également excellente.
还赞扬把《汇编》研究报告放在因特网构想。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。