On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.
路上1 200立方米
淤泥已得到清除,
路
通已经恢复。
On a ainsi déblayé 1 200 mètres cubes de limon et la circulation a été rétablie.
路上1 200立方米
淤泥已得到清除,
路
通已经恢复。
Par exemple, la crainte des accidents peut dissuader les personnes âgées d'aller se promener.
如,对
路
通伤
恐惧可能造成老年人不敢出门。
Les accidents de la circulation font également des ravages en termes de morbidité.
路
通伤还在造成不良健康状况方面带来严重损失。
L'ampleur du problème des accidents de la circulation varie considérablement d'une région géographique à l'autre.
路
通伤问题
严重程度随着地域
差异有很大
不同。
Les accidents de la circulation touchent d'une manière disproportionnée les jeunes.
路
通伤对年轻人造成不成比
响。
Encourager des politiques multisectorielles en vue de prévenir les traumatismes dus aux accidents de la circulation.
促进以多门办法防止
路
通伤。
Ils arrivaient au dixième rang parmi les principales causes de décès, représentant 2,2 % de la mortalité totale.
路
通伤亡是造成死亡
第十大原因,占到所有死亡
2.2%。
Les accidents de la circulation constituent un problème mondial qui touche tous les secteurs de la société.
路
通伤是一个波及社会各个
门
全球性问题。
Il y a lieu d'allouer des ressources non négligeables à l'expansion et à la maintenance des infrastructures routières.
需要为扩建和养护路
通基础设施分配可观
资源。
Les lacunes dans l'enregistrement des accidents de la circulation limitent également la validité de certaines sources existantes de données.
路
通伤情况报告不全也限制了一些现有数据来源
正确性。
L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.
执行通安全规则是减少
路
通伤
关键因素。
Le manque d'entretien des véhicules légers et lourds est un facteur qui contribue au problème des accidents de la circulation.
车辆和重型车辆缺乏适当维修是造成
路
通伤
一个因素。
Cela tient peut-être en partie au fait que les accidents de la circulation sont perçus comme relevant d'un seul secteur.
其中一个原因可能是,路
通伤往往被看成是某个单一
门
工作重点。
Les mesures de prévention des accidents de la circulation doivent être complétées par des services de soins intégrés et efficaces.
除了通过预防路
通伤之外,还可以通过建立全面有效
创伤护理体系来减少路上撞车造成
响。
Selon l'ONU, le coût économique des traumatismes dus aux accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.
联合国估计,路
通伤亡造成
经济损失为每年5 180亿美元。
Au niveau mondial, on estime que le coût économique des accidents de la circulation s'élève à 518 milliards de dollars par an.
就全球而言,各种预估显示,路
通伤造成
经济费用多达每年5 180亿美元。
Le nombre et la proportion des accidents de la circulation varient par région, âge, sexe et type d'usager de la route.
路
通伤
人数和比
因区域、年龄、性别和道路使用者
类别而不同。
Les accidents de la circulation ont d'énormes conséquences sanitaires, sociales et économiques pour les individus, les familles, les collectivités et les nations.
路
通伤对个人、家庭、社区和国家造成巨大
健康、社会和经济
响。
Le fardeau des accidents de la circulation affecte d'une manière disproportionnée les habitants des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.
路
通伤
重担不成比
地落在低收入和中等收入国家民众
身上。
L'autorité locale - provinciale ou municipale - exerce directement le contrôle sur tous les aspects liés au trafic et à la circulation routière.
地方当局——省当局或市政当局——对与路
通相关
所有其他问题行使直接控制权。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。