Les moines savaient-ils que la population les soutiendrait ?
侣是否知道群众支持他
?
Les moines savaient-ils que la population les soutiendrait ?
侣是否知道群众支持他
?
Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.
底层喇嘛,穷苦出生的,构成侣的多数。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的侣、信众,络绎不绝。
La photographie de moines affreusementmatraqués se déroulait en fait… au Népal.
那幅侣
被警棍痛殴的照片其实拍摄于......尼泊尔。
On pouvait supposer qu'à l'intérieur les prêtres veillaient aussi.
当然可以猜想到在庙里边也有侣防守着。
Les moines et les jeunes en furie étaient déchaînés.
开始,警方非常犹豫不决,侣和年轻人越来越放纵。
ICT ajoute que "des arrestations en masse de moines se poursuivent" dans la région.
ITC补充说这地区“对
侣的大量逮捕一直在持续”。
Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.
侣面面相觑,被
所说这些话,他
一点也不懂。
Il est également interdit aux moines de participer aux élections.
侣同样被禁止参加投票选举。
Parmi ces personnes qui ont littéralement disparu se trouvent de nombreux moines.
在那些完全失踪的人中有很多是侣。
Elle se composait de représentants élus, de fonctionnaires publics et de représentants du clergé.
国民议会由当选代表、政府官员和侣代表组成。
Selon certaines sources, les trois bonzes seraient détenus dans l'État de Rakhine.
知情人称,这名
侣都关在若开邦监狱。
Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.
佛教侣和尼姑及其支持者的勇气赢得了全世界的敬仰。
Sur l'ordre du juge, une porte s'ouvrit, et trois prêtres indiens furent introduits par un huissier.
法官命令一下,于是一小门开了,
侣跟着一
法警走了进来。
Auparavant, l'éducation religieuse, exclusivement réservée aux garçons, était la seule forme d'enseignement scolaire qui existait.
在此之前,侣教育(只对男性)几乎是惟一可用的正规教育方式。
Les organisations de moines bouddhistes à tous les échelons relèvent de la Sangka (communauté des moines).
所有各级的佛教侣组织统一在
伽之下。
Il doit venir à Nantes pour rendre visite à des moines, en août prochain, pendant les JO de Pékin.
8月,北京奥运期间,他应该去南特拜访那些侣。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门侣的游行队伍向咱
这儿来了。咱
尽可能别叫他
瞧见。”
Les moines allèrent chercher dans les forêts de Bourgogne, le pinot noir, qui fut sélectionné avec grand soin.
当时,侣
到勃艮第的森林里寻找野生黑皮诺葡萄,仔细挑选之后才带回去种。
Bien sûr vous parlez chinois, vous avez interrogé les moines, les chinois, etc, décidément vous êtes trop forte!!
在您说那些佛教侣是寄生虫的时候,也许您应该先听听那些神职人员是怎么说的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。