Entreprises espoir de visiter l'usine, nous vous offrons une variété de commodité.
希望各公司来厂参观,将为您提供各种
条件。
Entreprises espoir de visiter l'usine, nous vous offrons une variété de commodité.
希望各公司来厂参观,将为您提供各种
条件。
Nous avons aussi facilite le traitement de charbon brut.
也为原煤加工提供了
条件。
S'appuyer sur la pratique des conditions de circulation et de la maturité de l'environnement commercial.
依靠交通条件及成熟
贸易环境。
Plusieurs participants ont ajouté que les techniques d'analyse devaient être plus facilement accessibles.
一些与会者说,应设法分析技术
获得。
M. Guéhenno a ajouté qu'un mécanisme était nécessaire pour faciliter l'achat de matériel.
他接着指出,需要用一个机制来装备采购
工作。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了有残疾
代表
得文件
问题。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定了区域内
工商业活动,而某些区域贸易协定正在促进国家制度框架
协调。
Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.
某些区域贸易协定在然人
临时流动方面
得了进展。
On a souligné la nécessité de faciliter davantage le mouvement des personnes physiques.
会议强调了有必要进一步然人
流动。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处作用,不明确性和看法
不一致目前依然存在。
L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.
经济合作组织正在就若干个过境贸易
方案开展工作。
Le renforcement des capacités dans ce domaine revêtait une importance cruciale.
贸易化方面
能力建设极为关键。
Des entreprises aussi différentes n'ont pas nécessairement les mêmes raisons d'appuyer des mesures de facilitation du commerce.
益如此不同
公司不一定会拥有支持贸易
化措施
同样
动机。
Les personnels n'ont pas été formés à l'accueil des personnes handicapées.
这些地方工作人员在提供
残疾人
服务方面未受过训练。
Elle appelle les États Membres à faciliter par tous les moyens cette évolution.
呼吁会员国以各种可能方式
这些活动
发展。
Les critères d'activité pertinents du Mécanisme mondial peuvent contribuer à faciliter cet exercice (voir annexe III).
可使用全球机制相关活动代码,作为该任务
化工具(见附件三)。
Il espérait que les ressources prévues seraient effectivement mobilisées pour faciliter leur exécution.
该集团希望该次级方案预期资源能够得到落实,从而
方活动
开展。
Cette proposition est ouverte et propre à faire avancer les choses.
这是一项具有包容性和开展工作
提案。
L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont grandement facilité nos travaux cette année.
秘书处效率和技能为
今年
工作提供了很大
。
Cela étant, des programmes ont été mis en place pour faciliter le regroupement familial.
不过,现已制定了专门家庭团聚
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。