Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et devoirs que le Président.
副主席代理主席职务时,其权力和职责与主席。
Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et devoirs que le Président.
副主席代理主席职务时,其权力和职责与主席。
Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.
大主席团注意到主席的报告。
Confirmation de la désignation du Président de la Conférence et des autres membres des bureaux.
确认主席及主席团其他成的提名。
Le Président de la Troisième Commission doit jouer son rôle, ainsi que le Bureau.
第三委主席应发挥自己的
用,主席团也一样。
En l'absence du Président, M. Beck (Palaos), Vice-Président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席贝克生(帕劳)主持
议。
En l'absence de la Présidente, M. Wali (Nigéria), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,副主席瓦利生(尼日利亚)主持
议。
Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.
主席说,关于主席团的组成,还需要进一步的协商。
Le Groupe des États africains souhaite également adresser ses félicitations aux autres membres du Bureau.
主席生,非洲集团还愿通过你向主席团其他成
表示祝贺。
Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.
主席的裁决如受到异议,主席应立即将裁决提交委出决定。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席勒鲁生(南非)代行主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫生(黎巴嫩)代行主席职务。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫生(牙买加)缺席,副主席足木
生(日本)代行主席职务。
En l'absence du Président, M. Mavroyiannis (Chypre), Vice-Président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席马夫罗伊亚尼斯(塞浦路斯)生主持
议。
En l'absence de la Présidente, M. Chidyansiku (Zimbabwe), Vice-Président, assume la présidence.
主席缺席,由副主席奇迪奥西库生(津巴布韦)主持
议。
En l'absence du Président, Mme Ataeva (Turkménistan), Vice-Présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席阿塔耶娃女士(土库曼斯坦)主持议。
Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.
主席生,我特别高兴地看到您
为裁军谈判
议主席主持裁谈
的审议工
。
Le Président souscrit aux observations faites par le représentant de l'Inde.
主席赞印度代表的意见。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)代行主席职务。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委主席
了开场发言。
La session sera ouverte par le Président du Comité.
新闻委主席宣布
议开幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。