El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.
手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖
周围。
El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.
手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖
周围。
En su último informe, el Relator Especial, tal como acostumbra, no sitúa los acontecimientos en su contexto, carece de objetividad, omite ciertos hechos y deforma la realidad, presentando una caricatura de la víctima y del verdugo, lo que va en contra de los objetivos declarados por las Naciones Unidas, que consisten en poner fin a la violencia, conseguir el respeto de las obligaciones recíprocas indicadas en la hoja de ruta y autorizar la reanudación del diálogo de conformidad con las resoluciones 1397 (2002) y 1515 (2003) del Consejo de Seguridad.
同以往一样,特别报告员的最一份报告,并没有将发生的事件置于当时的背景中,报告员不客观,回避某些事实,而且歪曲真相,将受害者
手进行漫画式的图解,这样就违背了联合国宣称的结束暴力,争取双方都尊重在路线图中规定的
务,并根据安理会第1397(2002)号决议
第1515(2003)号决议恢复对话的目标。
Sr. Johnsson (Unión Interparlamentaria) (habla en inglés): El Presidente de la Unión Interparlamentaria (UIP), Senador Sergio Páez Verdugo, lamenta muchísimo que compromisos políticos urgentes en su país, Chile, le hayan impedido estará aquí hoy con nosotros.
约翰松先生(各国议会联盟)(以英语发言):各国议会联盟主席塞尔希奥·派斯·贝尔杜戈参议员感到非常遗憾,他的国家智利的紧迫政治事务使他无法参加今天这个会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。