Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
Trinidad y Tabago no produce ni exporta armas, municiones u otros materiales conexos.
立尼达和多巴哥不生产、也不出口武器、弹药和其他有关物资。
No se aplica. En Trinidad y Tabago no se producen armas ni municiones.
此问题不适用,因为立尼达和多巴哥不生产武器和弹药。
Expresó su reconocimiento al Gobierno de Trinidad y Tabago por el apoyo prestado al acoger el seminario.
科技咨询机构尼达和多巴哥政府为主办研讨会提供的支持表
感谢。
La reserva de Trinidad y Tabago suscitó objeciones de numerosos Estados Partes en el Protocolo Facultativo.
立尼达和多巴哥的保留遭到许多《任择议
》
约国的反
。
Ninguna de las personas incluidas en la lista es nacional o residente de Trinidad y Tabago.
未查出清单上的任何个人是立尼达和多巴哥的公民或居民。
La lista del Comité no se ha incorporado en el sistema jurídico de Trinidad y Tabago.
立尼达和多巴哥尚未把第1267号决议所设委员会的清单纳入本国法律制度。
La pena capital sigue siendo el castigo obligatorio en Trinidad y Tabago para el asesinato y la traición.
在立尼达和多巴哥,死刑
于谋杀罪和叛国罪仍然是强制性刑罚。
Además, ha suscrito acuerdos de pesca bilaterales como el caso de Trinidad y Tobago y la República de Suriname.
委内瑞拉还签署了若干双边渔业协,其中包括与
立尼达和多巴哥和苏
南共和国的协
。
Nuestra próxima reunión anual está programada para los días 17 y 18 de febrero en Puerto España (Trinidad y Tabago).
本委员会下一次会议于2月17至18日在
立尼达和多巴哥西班牙港举行。
El Sr. Dennis Francis (Trinidad y Tabago) fue elegido Presidente de la Asamblea para el décimo período de sesiones.
丹尼斯·弗朗西斯先生(立尼达和多巴哥)当选为大会第十届会议主席。
No se ha observado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes o sus asociados en Trinidad y Tabago.
立尼达和多巴哥境内未发现乌萨马·本·拉丹、“基地”组织、塔利班及其同伙的任何活动。
Se ha planeado una serie de misiones de consulta similares en Barbados, Jamaica, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tabago.
目前,已经计划为巴巴多斯、牙买加、圣文森和格林那丁斯,以及
立尼达和多巴哥派出一系列类似的协商团。
El sector de la distribución en Trinidad y Tabago es un insumo esencial para la eficiencia y la viabilidad de la economía local.
在尼达和多巴哥,分销部门是提高当地经济效率和活力的一个关键投入。
Trinidad y Tabago estaría dispuesta a prestar asistencia a otros Estados para ayudarlos a aplicar las medidas incluidas en las resoluciones antes mencionadas.
立尼达和多巴哥愿意向其他国家提供援助,协助它们执行上述决议内的措施。
No se ha identificado en el territorio de Trinidad y Tabago a ninguna persona o entidad asociada con Osama bin Laden y los talibanes.
本国境内未查出列于清单与乌萨马·本·拉丹和塔利班有联系的个人或实体。
En Trinidad y Tabago, la Inspectoría de Drogas había incorporado sistemas administrativos para expedir licencias y vigilar la utilización de productos químicos por compañías registradas.
立尼达和多巴哥药物检查局已实行了颁发许可和
注册公司化学品使用情况进行监测的行政管理制度。
Las visitas a Argentina, Canadá, Eslovenia, Malí, Pakistán, Sudáfrica y Trinidad y Tabago se realizaron en ocasión de las consultas regionales celebradas en esos países.
阿根廷、加拿大、马
、巴基斯坦、斯洛文尼亚、南非及
立尼达和多巴哥的实地访问与在这些国家举行的区域协商会议合并在了一起。
El Caribe sigue siendo la segunda región más afectada, con tasas de prevalencia superiores al 2% en las Bahamas, Belice, Guyana, Haití y Trinidad y Tabago.
加勒比仍是第二个严重受创地区,巴哈马、伯利兹、圭亚那、海地和立尼达和多巴哥的发病率已达到2%。
Filipinas, Marruecos y Trinidad y Tabago acordaron garantizar en uno o varios casos que las personas para las que habían obtenido la extradición no serían ejecutadas.
摩洛哥、菲律宾和立尼达和多巴哥都已在一个或多个案例中保证不会
其成功引渡的犯人处以死刑。
Sin embargo, en El Salvador (con respecto a los delitos militares), el Japón, Marruecos y Trinidad y Tabago estas personas pueden ser ejecutadas si recuperan la razón.
然而,在萨尔瓦多 (就军事罪而言)、日本、摩洛哥以及立尼达和多巴哥,精神病人康复后可以被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。