Tenga, una pequeña gratificación por sacar las basuras.
您取走了垃圾,就
拿一点小费。

)从家里出来,把(
)带到外面去:
抽.
(
)跳舞,
作舞伴.
从贫困中解救出来.
,撅
:
胸脯.
下巴.
本书中摘
一些话来.

一个绰号.
们给他编了几句顺口溜.
为主席.
或
处)得知,获悉,打听到:
道出实情.
领先三秒钟到达终点.
(
)跳舞,
(
)作舞伴.
女
结婚而使她从父母家中出来暂住在别
家里.
;饶舌的
, 饶舌的
Tenga, una pequeña gratificación por sacar las basuras.
您取走了垃圾,就
拿一点小费。
El pintor le ha sacado clavado en este retrato.
画家给他画的这幅像很逼真。
Tiene buena madera y se puede sacar partido de él.
他是一块好料,可以造就。
Aquel dinero los sacó de la miseria.
那笔钱使他们摆脱了贫困。
Necesita una cámara panorámica para sacar más fotos .
他需要一架全景摄像机来拍摄照片。
No he sacado ningún provecho de sus consejos.
他的忠告我一点也没有用上.
Lo hace por afición, sin sacarle ningún provecho .
他做这件事只是出于爱好, 并不是为了得利.
Sacar ese tema es tocar en la herida.
提出这个话题就是揭旧伤疤。
Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.
要取出这份文件,你需要文件证明。
Soasar las rodajas de ternera, sacarlas de la sarten.
把煎好的牛肉片从锅里取出来。
Sacó la cuenta de lo que habíamos gastado.
他算出了我们的开支。
He sacado tres butacas para la sesión de la tarde.
我买了三张日场的戏票。
Ana le ha sacado bien el zumo a su proyecto.
安娜从那个方案中得到很大好处。
Saque el aparato de la caja y retire el plástico protector.
您把仪器从盒子里拿出来并拆掉塑料保护壳。
Sacar los informes a primera hora es un trabajo rutinario para mí.
我的例行工作就是拿到早期报告。
Es muy ventajoso en los negocios, siempre busca sacar provecho de todos.
他在生意中非常好占便宜,经常从所有的地方试图得到利益。
Cuando sacamos el almuerzo en el campo el lugar se llenó de moscas.
当我们把午餐带到野餐的地方时,那里全都是苍蝇。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的是吸取教训, 不要把失败归罪于任何
.
¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!
你从哪儿得到的这么荒诞的想法?我当然不生你的气!
Saca la sillas plegables porque no tenemos suficientes para toda la gente que ha venido.
去把折叠椅拿出来,来的
太多了我们椅子不够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。