1.A raíz de un brote de rubéola registrado en varios distritos de Jordania, el Ministerio de Salud realizó una campaña de vacunación masiva de SRP destinada a los niños de las localidades afectadas.
约旦一些地区报告爆发风疹,促进卫生部针对感染地区的儿童开展大规模接苗的运动。
2.En el período abarcado por el presente informe, el UNICEF proporcionó los suministros necesarios para llevar a cabo una campaña masiva de vacunación contra el sarampión, las paperas y la rubéola en el territorio palestino ocupado.
在本报告所述期间,儿童基金会提供必要的用品,在被占巴勒斯坦领土开展大规模的苗接运动。
3.De conformidad con la reglamentación las mujeres embarazadas no pueden trabajar en atmósferas hiperbáricas, si corren riesgo de contraer el virus de la rubéola o la toxoplasmosis (a no ser que se compruebe que están debidamente vacunadas contra estos agentes); con plomo y sus compuestos tóxicos; en horario nocturno; o si deben manipular cargas.
4.Un análisis realizado conjuntamente por la OMS y los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de datos reunidos principalmente por el OOPS llegó a la conclusión de que no podían prevenirse los brotes en las poblaciones que habían recibido sólo una dosis de la vacuna del sarampión, rubéola —parotiditis— (SRP) y, por consiguiente, recomendaba una campaña masiva de vacunación SRP en la Franja de Gaza y la Ribera Occidental.