Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.
荣
企业
关键是有
存储丰富
商店。
Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.
荣
企业
关键是有
存储丰富
商店。
El mercado muestra un aspecto próspero.
市场片
荣景象。
El Oriente Medio necesita un Iraq estable y próspero.
中东需要稳定和
荣
伊拉克。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
度
荣
南斯拉夫,现在已
面目全非,从欧洲地图上消
。
Un Afganistán estable y próspero tendrá sin duda consecuencias positivas en toda la región.
稳定
荣
阿富汗定将对整
地区产生积极
影响。
Los países económicamente prósperos y políticamente estables de la OCDE están bien situados para responder a los retos.
合组织那些
富庶、政治稳定
国家完全准备好了迎接上述挑战。
Nueva Caledonia se cuenta entre los países más prósperos del Pacífico, ya que dispone de importantes activos económicos.
新喀里多尼亚由于拥有大量财富,属于太平洋中较富庶
国家之
。
Debemos construir un mundo más próspero, en el que la pobreza esté excluida y el desarrollo sea un axioma.
我们需要建设更加
荣
世界,贫困被消除,发展成为理所当然。
Ese es un avance significativo en nuestros esfuerzos por construir un mundo más pacífico, más próspero y más equitativo.
在我们建设比较和平、比较
荣和比较公平世界
努力中,这是向前迈出
大步。
El Gobierno de Belice acepta que el comercio puede hacer más prósperos a los países más pobres del mundo.
伯利兹政府同意,贸易具有促进世界较穷国家荣
潜力。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对稳定、安全和
荣
黎巴嫩
重要承诺。
No son prósperas las sociedades donde la opulencia de unos pocos contrasta con el desamparo de la mayoría.
存在少数人富有,多数人被忽视反差现象
社会不是
荣
社会。
El Estado de Qatar ha estado trabajando en todos los niveles para garantizar a la juventud un futuro próspero.
卡塔尔国直在各级努力确保年轻人有
成功未来。
Un Afganistán pacífico y próspero es algo sumamente beneficioso para el Pakistán y, en realidad, para toda la región.
和平和
荣
阿富汗,符合巴基斯坦以及整
区域
最高利益。
Termino reafirmando el firme compromiso del Canadá y de su pueblo con un futuro próspero y estable para el Canadá.
最后,我再次表示加拿大及加拿大人民对阿富汗荣与稳定未来
坚定承诺。
Los 60 años de historia de las Naciones Unidas han representado un camino hacia un mundo pacífico, próspero y justo.
联合国60年历史是通往建立和平、
荣和公正
世界
道路。
Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.
最后,我要祝各位及家人度过愉快祥和
假期和美满
新年。
Junto con todas las otras naciones de buena voluntad, seguiremos trabajando incansablemente en pro de un mundo justo, pacífico y próspero.
我国将与所有具有善意其他国家
道,继续不遗余力地进行努力,建设
公正、和平和
荣
世界。
Indonesia apoya plenamente la lucha del pueblo palestino por lograr sus derechos inalienables y vivir en una patria independiente, segura y próspera.
印度尼西亚完全支持巴勒斯坦人民为实现其不可剥夺权利和生活在稳定
荣
独立国土上所做
努力。
El hecho de que algunos países sean pobres mientras otros son prósperos, plantea una gran amenaza para la paz y la seguridad internacionales.
些国家陷入贫困,而其他
些国家则很富裕,这
事实对国际和平与安全形成了
种威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。