Debido a la porosidad de las fronteras y la naturaleza históricamente fluida del conflicto en la subregión, solo nos sentiremos seguros y protegidos en una región libre de conflictos.
由于边界容易穿越,以及次区域冲突向来相互浸,只有次区域没有冲突,我们才会感觉有安全保障。
Debido a la porosidad de las fronteras y la naturaleza históricamente fluida del conflicto en la subregión, solo nos sentiremos seguros y protegidos en una región libre de conflictos.
由于边界容易穿越,以及次区域冲突向来相互浸,只有次区域没有冲突,我们才会感觉有安全保障。
La porosidad de las fronteras, la inmigración y los intercambios transfronterizos hacen que todo conflicto en un país determinado pueda tener repercusiones para sus vecinos, tanto los más cercanos como los más lejanos.
边界松散、人口移动以及跨界交流,意味着家境内
冲突能影响远近邻
。
Se entiende por “acuífero” una o más capas subterráneas de estratos geológicos que tienen la suficiente porosidad y permeabilidad para permitir un flujo de cantidades utilizables de aguas subterráneas, o la extracción de cantidades utilizables de aguas subterráneas.
“含水层”是指能够让量可用地下水流动或抽取
、具有充分多孔
和渗
层或多层次表层地质层。
La tecnología, el comercio internacional y la movilidad sin precedentes alrededor del mundo aumentan cada vez más la porosidad de las fronteras, lo cual aprovechan las organizaciones delictivas y ofrece a éstas nuevas oportunidades de ampliar su alcance en todos los aspectos de la vida de las personas.
技术、际贸易和世界范围内空前
流动
使各
边界漏洞越来越多,这些漏洞被犯罪组织加以利用,并为它们提供了将其影响扩
到人们生活
各
方面
新
机会。
Las otras dificultades son la porosidad de las fronteras, la falta de apoyo material y financiero y la falta de una voluntad política real de integración y unificación por parte de determinadas instancias, lo que tiene repercusiones negativas tanto en el ámbito de seguridad como en las esferas política, administrativa, económica, social y humanitaria.
边界防守不严密;物资和财政支助不足;有些领导人缺少真正融合与统
政治意愿,对安全、政治、行政、经济社会和人道主义各方面造成不利影响。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。