1.De hecho, según la JFBA, los tribunales encuentran que aun las personas con mayor retraso mental son, mentalmente, plenamente competentes.
实际上,据日本律师协会联合会称,法院发,智力非常迟钝人也完全具有智力。
2.Se informa de que una Comisión del hospital psiquiátrico de Balkanabad presidida por un funcionario del Ministerio de Salud declaró al Sr. Durdykuliyev mentalmente enfermo.
3.Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.
4.Tendrán derecho a la pensión por invalidez los trabajadores que se inhabiliten física o mentalmente por causas ajenas al desempeño de su cargo o empleo, siempre que hubiesen contribuido con sus cuotas al Instituto cuando menos durante 15 años.
非工作或就业原因造成身体或精神残疾工人有权获得伤残养恤金,只要他们至少已向该机构缴费15年。
5.Por razones justificadas, el tribunal competente, en procedimiento voluntario, puede permitir que los menores que hayan cumplido 16 años de edad contraigan matrimonio, si determina que la parte de que se trata está física y mentalmente capacitada para el ejercicio de los derechos que resultan del matrimonio.