En estas circunstancias, las nuevas empresas tienden a utilizar tecnologías más antiguas y casi no se ocupan de innovar.
这种情况下新立
企业倾向于采用旧技术,在
新方面作为不大。
En estas circunstancias, las nuevas empresas tienden a utilizar tecnologías más antiguas y casi no se ocupan de innovar.
这种情况下新立
企业倾向于采用旧技术,在
新方面作为不大。
De hecho, la capacidad para innovar y realizar mejoras continuas en el desarrollo de productos y procesos es fundamental para participar en forma beneficiosa en las cadenas de valor internacionales.
实际上,新能力,不断改善产品和工艺
开发,是以获益方式参加国际价值链
关键。
Copatrocinaron esta reunión el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores y el Ministerio de Transporte, Innovación y Tecnología de Austria, la provincia de Estiria, la municipalidad de Graz y la ESA.
该专题讨会是这一系列专题讨
会中
第二个,由奥地利联邦外交事务部和交通、
新和技术部、施蒂里亚州、格拉茨市、以及欧空局共同赞助。
Una base sólida de conocimientos prácticos también fomenta la productividad, los ingresos y el acceso a oportunidades de empleo mediante la capacidad de adaptación a los cambios y la capacidad para innovar.
坚实技术基础,加上适应变化
能力和革新能力,也会起到促进生产力、收入和就业机会
作用。
Esas normas deberían dar lugar a la aplicación de políticas complementarias (políticas sobre comercio, producción, tecnología y finanzas) consideradas indispensables para fortalecer la capacidad de suministro, crear redes de empresas competitivas, innovar y mejorar el contenido tecnológico de las exportaciones.
此类规则应提供适策空间,以便采取对加强供应能力、发展企业竞争网络、革新和提供出口技术含量至关重要
补充
策(贸易、生产、技术和金融
策)。
Los empresarios se dividen en “empresarios por necesidad” (los que tratan de fundar una empresa porque no tienen otra alternativa laboral) y los “empresarios que aprovechan las oportunidades” (los que cumplen las funciones tradicionales de arriesgar, innovar y buscar oportunidades).
业者分为“迫不得已
业者”(即因没有就业选择而尝试开业者)和“择机
业者”(即有甘冒风险、勇于革新和寻找机会三个传统功能
业者)。
En el caso de los países o regiones de bajos ingresos, donde la cifra de empresarios por necesidad es alta y las empresas que se crean no suelen adoptar nuevas técnicas ni innovar, las políticas deben prestar especial atención a las condiciones generales que propician el espíritu empresarial.
对于低收入国家或区域,维生必要
业率高,新
企业几乎不能采用新技术或进行革新,各项
策特别需要强调提供能激发
业精神
有利条件。
En particular, para este proyecto la Comisión de Derechos de Propiedad Intelectual, Innovación y Salud Pública de la Organización Mundial de la Salud (OMS), ha encargado la realización de un estudio sobre el acceso a los medicamentos en la India.
作为该项目一个特别之处,卫生组织知识产权、革新和公共卫生问题委员会委托在印度进行一次医药获得情况调查。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。