"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".
“Ambas”是一个
权
,但是相互依存的一族统治地,各自均由被称之为“Fon”的传统统治者管辖。

;
政府.
盟;
合
:
盟. ~ de sindicatos 工
合
. ~ de estudiantes 学生
合
.
合
盟的, 同盟的,
合的
的,
盟的,
合的

义的
制
盟, 同盟,
合
想词
合;
;
盟的;"Ambas" era una federación de etnocracias soberanas pero interdependientes, cada una dirigida por un jefe tradicional denominado "Fon".
“Ambas”是一个
权
,但是相互依存的一族统治地,各自均由被称之为“Fon”的传统统治者管辖。
Sin embargo, esta igualdad no se refleja en las juntas directivas de los clubes y federaciones de deportes.
然而,体育俱乐部和
合
的执行委员
中却
有反映出这种平等。
La expansión de estos servicios se realiza bajo un esquema de coordinación entre las autoridades locales y la federación.
通过地方
管机构和
政府的合作扩展这些服务。
Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.
这项权利延伸到贸易
合
组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大的中央组织,如
合与
盟的权利。
Las revistas de las cuatro Federaciones ofrecen una amplia cobertura de la labor de las Naciones Unidas y sus organismos especializados.
四个福利互助
的杂志还广泛介绍
合国及其各专门机构的工作。
Entre los participantes figuraron parlamentarios del Consejo de Europa y de Alemania y Sudáfrica, así como representantes de federaciones internacionales de organizaciones de personas con discapacidad.
与
人员包括欧洲

和德国和南非议
议员,以及国际残疾人
合
的代表。
En dicho Centro convergen órganos, instituciones, federaciones, sindicatos y ligas de todo el Líbano interesados en las cuestiones relacionadas con la mujer y con la sociedad civil.
它的成员组织包括黎巴嫩全国参与妇女问题和民间社
务的各种团体、机构、
合
、工
和
盟等。
La Conferencia, que centrará su atención en el deporte, la paz y el medio ambiente, reunirá a 3.400 representantes de comités olímpicos nacionales y federaciones deportivas internacionales.
该
议将使各国的国家奥林匹克委员
和国际体育
合
的3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
También se ha comparado la proporción de hombres y mujeres en los puestos directivos nacionales con la composición de la masa total de socios de las federaciones.
荷兰还将全国管
层中的男女比例与
合
全部
员的组成进行了比较。
Las actividades que se han realizado hasta el momento, así como las previstas, abarcan la cooperación con organizaciones no gubernamentales, federaciones deportivas, el sector privado, fundaciones y otros asociados.
迄今已开展的活动和准备开展的活动涉及与非政府组织、体育协
、私营部门、基金
和其他机构的合作。
Se considera que una federación deportiva tiene una representación equitativa si la proporción de hombres y mujeres en los organismos directivos es la misma que entre sus socios.
如果一家体育
合
的执行委员
中男女成员比例与
员的男女比例相同,则被视为具有平等代表性。
Existe separación entre el poder legislativo, el ejecutivo y un poder judicial independiente, en el marco de una federación que delega poder y recursos en los niveles regional y local.
在一个
内实行立法、行政和独立司法的分权,把权力和资源下放到地区和地方一级。
Organizaciones deportivas internacionales, entre ellas el Comité Olímpico Internacional, la FIFA y la Asociación Internacional de Federaciones de Atletismo, firmaron una declaración de compromiso para incorporar dimensiones ambientales en sus competiciones.
国际奥林匹克委员
、国际足
和国际田径协
合
等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。
El Relator Especial considera que las instancias deportivas internacionales deberían pedir a las federaciones nacionales que presenten informes anuales sobre los incidentes de índole racista y sobre las medidas adoptadas para combatirlos.
特别报告员认为,国际体育
管机构应当要求各国家协
每年一次提交报告,说明具有种族
义性质的
件和采取的应对措施。
Reconozco que a las autoridades de la República Srpska les estamos pidiendo mucho; hasta ahora, de hecho, se puede afirmar que las reformas han sido más dolorosas para ellas que para la entidad de la federación.
我承认,我们是在向斯普斯卡共和国当局提出很高的要求;确实,迄今为止的改革对他们来说可以说比对
实体来说更痛苦。
Somos también una federación de las Sociedades Nacionales de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, que son auxiliares de las autoridades públicas en sus respectivos países, lo que significa que poseen una condición jurídica especial.
我们还是国家红十字与红新月
合
,是各国公共当局的辅助机构,这意味着它们有着特殊的法律地位。
La Asociación Internacional de Abogados (IBA) es una federación mundial de abogados y de asociaciones y colegios de abogados cuya acción se encamina a influir en el desarrollo de la reforma del derecho internacional y en el futuro de la abogacía.
国际律师协
(律师协
)是由律师、各种法学
和各种律师协
所组成的全球
合
,其工作对国际法改革的发展产生影响,并且
导着法律专业的今后发展。
La Asociación ha promovido la labor de las Naciones Unidas en las Conferencias y Convenciones Internacionales y de sus Federaciones mediante la inclusión de temas relacionados con las Naciones Unidas en su programa y la intervención de oradores de las Naciones Unidas.
职业妇协通过在议程上采用与
合国有关的专题并请
合国人员演讲,在福利互助
和国际协
两级,促进
合国的工作。
Proporcionan financiación y equipo varias federaciones y organizaciones deportivas, por ejemplo, la Federación Internacional de Voleibol, la FIFA, la Federación de Badminton, la Federación Internacional de Baloncesto, el Comité Olímpico Internacional y la Asociación Internacional de Defensa del Derecho del Niño a Jugar.
诸如国际排球
合
国际足
、羽毛球
合
、国际篮球
合
、国际奥林匹克委员
以及“游乐权利组织”等体育协
和组织都提供了经费和设备。
La Internacional de Servicios Públicos, una federación sindical mundial que agrupa a 20 millones de trabajadores de 150 países, muchos de los cuales trabajan en la prestación de servicios tan vitales como los de agua y energía, puede hacer una importante contribución a este examen.
公共服务国际可极大促进当前的审查工作;公共服务国际是一个世界工
合
,有2 000万工人,分布在150个国家,其中有许多从
提供如水和能源等关键服务的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。