El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.
收到了印度尼西亚政府有关这份报告一份
面来文。
El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.
收到了印度尼西亚政府有关这份报告一份
面来文。
El Iraq proporcionó observaciones escritas sobre 14 de las 16 reclamaciones.
伊拉克对16件索赔14件
出了
面意见。
El Estado Parte sostiene que, aunque en su declaración escrita la Sra.
11 缔约国声称,虽然Gascon女士面陈述
有时
到
是6月而不是8月,但她
初步调查和审判期间
证词都是事件发生
8月。
Ayer, varios oradores presentaron versiones abreviadas de sus, intervenciones escritas, a menudo extensas.
昨天,一些发言者了他们有时是很长
面发言
缩减文本。
Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.
面声明
出缺乏管辖权
辩护理由就足够了。
Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.
会员国交
面材料
至少有两份倾向于后者。
En sus exposiciones oral y escrita, Tayikistán hizo notar sus persistentes problemas económicos y sociales.
塔吉克斯坦面和口头说明
到该国继续面临
经济和社会问题。
En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
面和口头介绍
,格鲁吉亚
及该国持续存
问题。
El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.
环境署代表证实尚未收到任何
面解释。
Las declaraciones autoinculpatorias estaban escritas en cingalés, una lengua que la mayoría de ellos no comprenden.
认罪声明是用他们大多数人所不懂锡兰语写
。
En sus exposiciones oral y escrita, la República Centroafricana indicó que seguía experimentando graves problemas económicos.
非共和国
面和口头介绍
指出,它仍面临重大
经济问题。
En algunos casos, los reclamantes hicieron declaraciones contradictorias en sus entrevistas o contradijeron declaraciones escritas anteriores.
索赔人访谈时
说法常常与索赔准备人有矛盾或与先前
面陈述有矛盾。
Los Estados Partes podrán denunciar el presente Protocolo mediante una notificación escrita dirigida al Secretario General.
一、 缔约国可以面通知联合国秘
长退出本议定
。
La delegación del orador tiene la intención de presentar observaciones escritas tal como solicita la Comisión.
葡萄牙代表团打算按委员会要求
交
面评论。
Con respecto a la forma, tanto las declaraciones escritas como las orales pueden conllevar obligaciones jurídicas.
关于形式,面和口头声明都可能产生法律义务。
No tengo tiempo para entrar en todos los detalles, pero se pueden leer en mi declaración escrita.
我没有时间逐一详述,你们可以我
面发言
读到。
Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.
它向与索赔人有经纪关系七家科威特保险公司发出了
面询问。
En ambos casos se establecía que la intervención debía basarse en una autorización escrita del juez instructor.
上述两项法规都规定,窃听电话必须经调查法官面批准。
El Estado Parte añade que, en la actualidad, los nombres de los jueces figuran en las sentencias escritas.
缔约国还说,目前裁决上都印有法官
姓名。
La exigencia de la forma escrita, para muchos, es un formalismo que ya no tiene razón de existir.
对于许多人来说,面形式要求是一种不再有什么必要
形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。