Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.
他也
有
露父亲
身份。
能入睡, 使失
. (也用作自复动词) 
, 加夜班
, 操心
, 

, 看守
Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.
他也
有
露父亲
身份。
No quiere tomar té por la noche porque se desvela.
他
想在晚上喝茶,因为会睡
着。
Aquellas preocupaciones le desvelaron.
他忧心忡忡无法入睡。
No queremos desvelar este secreto.
我们
想
露这个秘密。
Aquellas preocupaciones le desvelaron.
他忧心忡忡无法入睡。
El café desvela mucho.
咖啡使人兴奋无睡意。
El análisis se centra en los “éxitos” a fin de llegar a desvelar la cadena de prácticas, las maneras de actuar con las que se logran resultados.
分析
重点是“成功
实例”,以便发现系列做法和能实现效果
做事方法。
El documento exhortaba a “desvelar” las expresiones utilizadas para definir la realidad colonial, dando a entender que las expresiones “Territorio Británico de Ultramar” y “Potencia administradora”, en vez de “Colonias” y “Potencia colonizadora”, creaban la ilusión de asociación e igualdad.
她
论文呼吁“公开”用来界定殖民地实况
用词,认为采用“英国海外领土”和“管理国”而
用“殖民地”和“殖民国”会对伙伴关系和平等产生错误概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。