1.El mercado de aparatos eléctricos y electrónicos de segunda mano representa una parte importante de las ventas totales internas de esos aparatos.
电器和电子设二手货市场占电器和电子设国内总销售量的很大比例。
2.Además, se ven expuestos a un incremento de las importaciones de desechos de aparatos eléctricos y electrónicos y de aparatos de segunda mano.
外,它们进口的废旧电器和电子设和二手设多。
3.Las comunicaciones enviadas por el Relator Especial a los Estados Miembros deben estar debidamente razonadas y documentadas y no apoyarse en informes de prensa o en información de segunda mano.
特别代表向各会员国送达的通报应有根有据,不据新闻报道或二手信息。
4.Esta dependencia en la información de segunda mano y la posibilidad que conlleva de que sea parcial sigue siendo uno de los principales impedimentos para dar una respuesta pertinente y adecuada, además de oportuna.
这种对二手信息的赖以及可造成的偏差,仍然是一个重大限制,以致难以及时酌情作出适当的反应。
5.En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.
6.Para importar armas de categoría 2 se necesita un permiso especial de las fuerzas de seguridad, a excepción de las armas de segunda mano, en cuyo caso basta con que el importador cuente con un permiso válido de tenencia de armas importadas expedido por las autoridades de Túnez.