Doy la palabra al representante de México, el Embajador De Alba.
墨西哥代表德
尔瓦大使发言。
Doy la palabra al representante de México, el Embajador De Alba.
墨西哥代表德
尔瓦大使发言。
También quisiéramos rendir homenaje al Presidente del quincuagésimo noveno período de sesiones, el Embajador de Alba, de México, cuya excelente labor nos ayudó a aumentar la eficiencia de la Comisión.
们
要感谢第五十九届会议主席、墨西哥
德
尔瓦大使,他
高质量工作帮助
们提高了委员会
效率。
Permítaseme también, en nombre del Reino de Marruecos, expresar nuestra gratitud y felicitaciones sinceras al Embajador de Alba, de México, por la labor excelente que llevó a cabo durante el período de sesiones precedente.
要以摩洛哥王国
名义,由衷感谢和祝贺墨西哥德
尔瓦大使在上届会议期间做了出色工作。
Como dijo con elocuencia el Embajador Luis Alfonso de Alba a principios de esta semana, se ha perdido una valiosa oportunidad.
正如路易斯·方索·德
尔瓦大使本星期早些时候雄辩地指出
那样,一个宝贵
机会失掉了。
Sr. de Alba (México) Sr. Presidente: Tengo el agrado de extenderle la más cordial felicitación por su elección a la Presidencia.
德尔瓦先生(墨西哥)(以西班牙语发言):主席先生,
非常高兴地祝贺你当选为主席。
Sr. De Alba (México): Quisiera hacer algunos comentarios un tanto desordenados y provocadores, para ver si podemos avanzar un poco más.
德尔瓦先生(墨西哥)(以西班牙语发言):
想发表一些不太有条理
和有点激烈
意见,以便看一看
们是否能够取得更多
进展。
Damos las gracias a su predecesor, el Embajador Luis Alfonso de Alba, de México, quien presidió la Primera Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones.
也衷心赞赏你
前任、墨西哥路易斯·
方索·德
尔瓦大使,在第五十九届会议期间,他主持了第一委员会
工作。
El Embajador Luis Alfonso de Alba, de México, Presidente de la Comisión en ese momento, demostró que podemos encontrar maneras de revitalizar la tarea del mecanismo.
当时担任该委员会主席墨西哥
路易斯·
方索·德
尔瓦已证明,
们可以找到振兴这些机构
工作
办法。
Antes de concluir, expresamos nuestro reconocimiento y gratitud al Presidente saliente de la Primera Comisión, el Embajador Alfonso de Alba, representante de un país miembro de nuestro Grupo.
最后,们要表明对第一委员会离任主席,里约集团一成员国
代表
方索·德
尔瓦大使
承认和感谢。
Mi delegación también expresa su gratitud al Embajador Luis Alfonso de Alba, de México, por haber dirigido en forma competente la labor de la Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones. También vaya nuestro agradecimiento al Sr.
国代表团也表示,
们感谢墨西哥路易斯·
方索·德
尔瓦大使高超地指导第五十九届大会第一委员会工作。
Quisiéramos también aprovechar esta oportunidad para rendir homenaje al Embajador Luis Alfonso Alba, Representante Permanente de México ante las organizaciones internacionales en Ginebra, por la excelente forma en que orientó la labor de la Comisión durante el quincuagésimo noveno período de sesiones.
们
借此机会向墨西哥常驻日内瓦国际组织代表路易斯·
方索·德
尔瓦大使致敬,在第五十九届会议期间,他出色地指导了委员会
工作。
Asimismo, expreso mis sinceros agradecimientos a su predecesor, el Embajador Luis Alfonso de Alba de México, por la destacada manera en que dirigió la labor de la Comisión durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, así como por las medidas innovadoras que introdujo.
此外,真诚地感谢你
前任、墨西哥
路易斯·
方索·德
尔瓦大使在大会第五十九届会议期间出色地指导了委员会
工作,并提出了创新性措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。