Se debe hacer más a nivel nacional.
家一级
应该采取更多的
。
Se debe hacer más a nivel nacional.
家一级
应该采取更多的
。
Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.
许这类问题
家层面上处理最好。
Supervisar y comunicar los progresos realizados a nivel nacional.
监测和汇报家进展情况。
La Comisión también apoya actividades de investigación a nivel nacional.
委员会还支持家一级的研究活
。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
最有效和意义的方式存于
家一级。
Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.
最后,环境规划署将家一级进
其他具体项目。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
各
和
际上通过法律无疑是重要的。
Además, intervino en la ejecución del Proyecto del Milenio a nivel nacional.
研训所还参加了家一级的千年项目的实施。
La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.
执全球目标取决于
家一级的
。
Además, no se dispone de datos de referencia a nivel nacional y subnacional.
另外,家和
家以下两级没有关于进展情况的基线信息。
Continúan recibiéndose solicitudes de ayuda para la aplicación de los tratados a nivel nacional.
还不断收到关于助
内执
条约的请求。
Posiblemente sea necesario concertar distintos tipos de acuerdos (a nivel nacional, regional o multilateral).
这些措施可能需要有不同种类的议(
内、区域或多边各级上)。
El Plan Estratégico de Bali propugna una mayor integración de estas actividades a nivel nacional.
《巴厘战略计划》要求进一步统一这些家一级的活
。
Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.
许多与会者通报了家一级所采取的打击有组织犯罪的
。
La región de África desarrolló un programa informático propio para su utilización a nivel nacional.
非洲区域开发了另一种软件,供家一级使用。
Lo primero que se produce es un acto o una omisión a nivel nacional.
内一级首先发生的是作为或不作为。
Se mostró de acuerdo en que los organismos deberían prestar más apoyo a nivel nacional.
他认为各机构应该加强
家一级的支助。
Es necesario utilizar más personal contratado a nivel nacional en las misiones sobre el terreno.
外地特派团需要更多地使用本人员。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
家一级的决定必须与当地需要保持
调。
Hay que actuar a nivel nacional.
需要家一级采取
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。