Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.
只有采用这一办法,我们才能迅速完。
No ha habido cambios en relación con el informe anterior.
与前一份报告相比,没有通过任何修正。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
在这个案子里,共有9人被提起公诉。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.
因此,应就这些索赔出更正。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.
因此,应就这项索赔出更正。
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合的问题。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次立法机关需进一步建设能力。
Sólo así podemos estar de acuerdo con esta declaración.
只有这样,我们才能赞同这项宣言。
No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.
在该项目下没有提出供审议的文件。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?
Malasia mantiene excelentes relaciones tanto con los Estados Unidos como con Cuba.
马来西亚与美国和古巴都保持着良好关系。
Sin embargo, ésta puede variar de acuerdo con las necesidades militares.
然,有效载荷会根据军事需化。
Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.
亚美尼亚不只是与阿塞拜疆接界,且还与其他三国接界。
Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.
我的第二点涉及到我们对司法的承诺。
El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.
加拿大代表就提议的修订了发言。
La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.
上诉分庭针对五人出四项判决。
Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.
他期待与代表团共同努力制定下一个预算。
Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.
采取恐怖行动的人往往用真实或想象的怨愤为其行为包装。
China desea formular dos observaciones específicas en relación con el proyecto de principios.
首先,将对环境本身造的损害为损害定义的一部分,中国政府对此有保留,因为这样做缺乏充分的国际法根据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Va a trabajar usted con personas con discapacidad intelectual.
你将和智力障碍人士一起工作。
Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.
我们经常他们,为他们洗漱,打扫布置他们的家,也和他们谈话让他们觉得开心。
Así me gusta con cariño ¿Venís a comer con nosotros?
么和谐 很好 我喜欢 来跟我们一起吧?
¡Perro marrón con manchas blancas, perro marrón con manchas blancas!
白斑点棕狗,白斑点棕狗!
El chaleco vale 39 con 95 y el pañuelo nueve con 95.
件背心39.95欧,巾9.95欧。
Topé con gente que ya acudía y volví con ellos, para ver.
一些人已经向里跑来,我又和他们一起跑回,究竟。
Siempre me preparo lo mismo, que es avena con fruta. Avena con fruta.
我每天准备的早餐都一样,就是燕麦和水果。
Me gusta —dijo el principito— que estés de acuerdo con mi zorro.
“我真高兴”小王子说,“你和我的狐狸的法一样。”
Y es muy importante no confundir la paella con el arroz con cosas.
最重要的是不要把海鲜饭和盖饭混为一谈。
Luego es decir, gente de diferentes razas se entiende con las canciones, con la música.
也就是说,不同种族的人们都能通过音乐互相了解。
Comenzó el día con más de treinta cosas por hacer y lo terminó con doce.
一天开始时,他有三十多件事情要做,一天结束时只有十二件。
Entonces, os voy a hablar con franqueza.
那么,我就要坦率的和你们说说了。
Creo que lo compartiré con las demás chicas.
是姐妹们拜托我找来的。
Si no, los niños concurren a clases con normalidad.
不然的话,孩子们都照常上学。
A disminuir la violencia, no a acabar con ella.
减少暴力,并不是消除暴力。
Quiero una pizza con todo, por favor.
我要一份什么都加的披萨。
Deberían hacerlo dormir con un despertador cerca.
应该让他一辈子都睡在闹钟旁边。
¿Oigan? , acabo de hablar con el gerente...
听着,我刚刚和经理谈了一下。
Lo usamos mucho con ropa, por ejemplo.
我们经常把单词和衣服一起使用,例如。
No me vengas con esta mierda, Greta.
你他妈耍我 格丽塔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释