有奖纠错
| 划词

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一办法,我们才能迅速完

评价该例句:好评差评指正

No ha habido cambios en relación con el informe anterior.

前一份报告相比,没有通过任何修正。

评价该例句:好评差评指正

Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.

在这个案子里,共有9人被提起公诉。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

因此,应就这些索赔出更正。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.

因此,应就这项索赔出更正。

评价该例句:好评差评指正

No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.

没有专门提到个案合的问题。

评价该例句:好评差评指正

No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.

该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。

评价该例句:好评差评指正

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

立法机关需进一步建设能力。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así podemos estar de acuerdo con esta declaración.

只有这样,我们才能赞同这项宣言。

评价该例句:好评差评指正

No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.

在该项目下没有提出供审议的文件。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?

一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?

评价该例句:好评差评指正

Malasia mantiene excelentes relaciones tanto con los Estados Unidos como con Cuba.

马来西亚与美国和古巴都保持着良好关系。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ésta puede variar de acuerdo con las necesidades militares.

,有效载荷会根据军事需化。

评价该例句:好评差评指正

Armenia tiene fronteras no sólo con Azerbaiyán sino con otros tres países.

亚美尼亚不只是与阿塞拜疆接界,且还与其他三国接界。

评价该例句:好评差评指正

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

我的第二点涉及到我们对司法的承诺。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Canadá hizo una declaración en relación con la enmienda propuesta.

加拿大代表就提议的修订了发言。

评价该例句:好评差评指正

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

上诉分庭针对五人出四项判决。

评价该例句:好评差评指正

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共同努力制定下一个预算。

评价该例句:好评差评指正

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动的人往往用真实或想象的怨愤为其行为包装。

评价该例句:好评差评指正

China desea formular dos observaciones específicas en relación con el proyecto de principios.

首先,将对环境本身造的损害为损害定义的一部分,中国政府对此有保留,因为这样做缺乏充分的国际法根据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


情面, 情趣, 情人, 情人节, 情势, 情书, 情态, 情态动词, 情调, 情同手足,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

戈雅奖短片集

Va a trabajar usted con personas con discapacidad intelectual.

你将和智力障碍人士一起工作。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.

我们经常他们,为他们洗漱,打扫布置他们的家,也和他们谈话让他们觉得开心。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Así me gusta con cariño ¿Venís a comer con nosotros?

么和谐 很好 我喜欢 来跟我们一起吧?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

¡Perro marrón con manchas blancas, perro marrón con manchas blancas!

白斑点棕狗,白斑点棕狗!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El chaleco vale 39 con 95 y el pañuelo nueve con 95.

件背心39.95欧巾9.95欧

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Topé con gente que ya acudía y volví con ellos, para ver.

一些人已经向里跑来,我又和他们一起跑回究竟。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Siempre me preparo lo mismo, que es avena con fruta. Avena con fruta.

我每天准备的早餐都一样,就是燕麦和水果。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Me gusta —dijo el principito— que estés de acuerdo con mi zorro.

“我真高兴”小王子说,“你我的狐狸的法一样。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Y es muy importante no confundir la paella con el arroz con cosas.

最重要的是不要把海鲜饭和盖饭混为一谈。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

Luego es decir, gente de diferentes razas se entiende con las canciones, con la música.

也就是说,不同种族的人们都能通过音乐互相了解。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Comenzó el día con más de treinta cosas por hacer y lo terminó con doce.

一天开始时,他有三十多件事情要做,一天结束时只有十二件。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Entonces, os voy a hablar con franqueza.

那么,我就要坦率的和你们说说了。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Creo que lo compartiré con las demás chicas.

是姐妹们拜托我找来的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Si no, los niños concurren a clases con normalidad.

不然的话,孩子们都照常上学。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

A disminuir la violencia, no a acabar con ella.

减少暴力,并不是消除暴力。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Quiero una pizza con todo, por favor.

我要一份什么都的披萨。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Deberían hacerlo dormir con un despertador cerca.

应该让他一辈子都睡闹钟旁边。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

¿Oigan? , acabo de hablar con el gerente...

听着,我刚刚经理谈了一下。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Lo usamos mucho con ropa, por ejemplo.

我们经常把单词衣服一起使用,例如。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

No me vengas con esta mierda, Greta.

你他妈耍我 格丽塔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缺人, 缺人手, 缺墒, 缺少, 缺少必要的器物, 缺少零件, 缺位的, 缺席, 缺席的, 缺席审判,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接