有奖纠错
| 划词

El consumo de alcohol ha aumentado entre los adultos.

年人的消费量增加了。

评价该例句:好评差评指正

La península Ibérica es como un puente entre Europa y América.

伊比利亚半岛就好像是欧之间的一座桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Las tres categorías están relacionadas entre sí.

这三类人员相互都有联系。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos comunitarios entre agricultores y ganaderos.

耕作者畜牧者之间的社区冲突。

评价该例句:好评差评指正

Ya he mencionado el diálogo entre civilizaciones.

我已经提到文明之间的对话。

评价该例句:好评差评指正

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

这些进展代表了我们大家之间的一种伙关系。

评价该例句:好评差评指正

No deben tolerarse diferenciaciones entre “nosotros” y “ellos”.

不应容忍区分“我们”“他们”。

评价该例句:好评差评指正

Pudo observarse la misma tendencia entre las madres.

母亲身上也可以看出同样的趋势。

评价该例句:好评差评指正

La suma total se prorrateó entre los Estados Miembros.

批款总额由各会员国分摊。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.

这种情况,除了其他后果,还不公正地增加了我们的信

评价该例句:好评差评指正

Los países africanos deberían liberalizar el comercio entre ellos.

而非国家之间应该放开贸易。

评价该例句:好评差评指正

Éstos no discriminan entre países ricos y países pobres.

自然灾害是不会区分富国穷国的。

评价该例句:好评差评指正

Había discrepancias entre las respuestas dadas a esa pregunta.

对这一问题有各种不同的答复。

评价该例句:好评差评指正

Dicha suma ha sido prorrateada entre los Estados Miembros.

已经会员国摊派这一总额。

评价该例句:好评差评指正

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还被拘留者了存在着偏袒性的看法。

评价该例句:好评差评指正

Continúa la colaboración entre la AMIS y la UNMIS.

非盟驻苏特派团联苏特派团继续开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Este monto se ha prorrateado entre los Estados Miembros.

这笔款项已会员国分摊。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego hay diferencias entre los países de África.

当然非各国的情况都有一定的差异。

评价该例句:好评差评指正

Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.

它将各区域之间公平分配当选席位。

评价该例句:好评差评指正

Las clásicas guerras entre los Estados virtualmente han desaparecido.

典型的国家战争实际上已告结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


最次等的, 最大程度地, 最大的, 最大的幸福, 最大的一份, 最大高度, 最大公约数, 最大极限的, 最大耐受量的, 最大努力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

不良教育

No quiero que nadie entre por equivocación.

我不想任何人不小心闯入

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Puede estar entre vocales o puede estar entre una vocal y una consonante.

它可能位于两个元音之间,也可能位于元音和辅音之间。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Vamos a estudiar la diferencia entre por qué, porque, porqué y por que.

现在我们来学习这些单词的区别。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Sonrió y tomó entre las suyas la mano de su marido, acariciándola temblando.

这时,她微微一笑,不住地颤抖着,把丈夫的手握她的手里,抚摸了半个钟头。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Harry miró el rostro de la mujer, que estaba entre el fuego y él.

着她坐在自己身边和篝火之间

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

La diferencia entre usar esta esa o aquella es la distancia a la que estamos.

使用的区别在于我们距离的远近。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Hay 6,000 empleados ,entre ellos 2,000 son técnicos.

6000名员工,其中2000为技工。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Hay multitud de regalos entre los que elegir.

有许多礼物可以选择。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Recuerda la diferencia fundamental entre si no y sino.

住si no 和sino最基本的区别。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Hay un jardín entre esos dos edificios.

花园两栋大楼的中间

评价该例句:好评差评指正
公牛历险(精选片段)

Se odian entre sí. Es mucho odio.

他们谁也瞧不起谁,互相憎恨。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

A que quieres estar entre los dioses.

你,执着后世传颂之名。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Decir que no a picar entre comidas!

对零食说不!

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Yo pasaba mucho tiempo jugando entre bambalinas.

我经常幕布玩耍。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Lo hemos comprado entre Pollo y yo.

我和鸡崽一起买的。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

" Qué pedo" es muy común entre jóvenes.

青少年经常使用“ Qué pedo”。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Justamente ahora tengo entre manos un negocio...

现在,我在努力创作。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Ven, encenderemos un fuego para que entres en calor.

“来吧,我们先去壁炉前烤烤火。”

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Así que esta es la diferencia entre estos tres verbos.

以上就是这三个动词的区别。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La pelota se ha perdido entre la hierba.

皮球消失了草丛

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


坐落, 坐骑, 坐蓐, 坐山雕, 坐山观虎斗, 坐商, 坐失良机, 坐视, 坐视不救, 坐视不理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接