4.Es más que una exigencia impuesta por la barbarie del pasado, es una responsabilidad ante la historia.
这不只是过去野蛮行为强加一种要性——它也是对历史负有责任。
5.Todas las situaciones de que se ocupa actualmente la Corte son extremadamente graves y se caracterizan por una brutalidad que a veces es monstruosa.
该法院目前正审理所有案件都是极为严重,性质为野蛮行为,这种行为有时只能恐怖来形容。
6.Prácticamente en todas las grandes reuniones internacionales de los últimos cuatro años se ha prestado mucha atención a los actos inhumanos del terrorismo mundial.
在过去四年中,几乎每一次大型国际议都把大部分注意力集中于全球恐怖分子野蛮行为。
7.La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.
此种野蛮杀害行为基本上是针对富尔居民,委员不认为这是一个巧合。
8.La comunidad internacional debería seguir alerta para luchar por todos los medios contra la barbarie que algunos no dudan en convertir en modo de vida o en solución de conflictos.
9.Burkina Faso desea reafirmar su condena de los actos de barbarie del terrorismo, con independencia de quiénes sean sus autores y cuáles sean sus motivos, y reitera su compromiso de continuar colaborando con la comunidad internacional para lograr una victoria colectiva.
10.De modo tranquilizador, impulsa a la conciencia de la humanidad a resistirse a conductas inhumanas y a abstenerse de ellas, mientras que crea una red de protección social mundial para los pobres, los débiles y los discapacitados de un mundo en competencia despiadada.
11.Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.
12.Los cementerios de Europa y los monumentos de conmemoración de la guerra en todas las ciudades y pueblos de mi país son testimonio de la pérdida de vidas humanas y de los sacrificios que ayudaron a salvar de la barbarie a Europa y al mundo.