1.La solución que das al problema me parece anodina.
觉得你提出解决问办法是行不通。
2.No sólo la supervisión soluciona los problemas.
光是监测是无助于解决问。
3.El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.
解决问方法有着多方面不平衡。
4.El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.
文化水平低进一步增加了解决问难度。
5.Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问深刻根源。
6.La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.
将此问付诸表决乃是解决问最明显途径。
7.Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.
提议将加强安全理事会解决问力。
8.Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.
作为一个国,深信只有找到解决问办法。
9.Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.
这样,青年人就不再是问,而是解决问一部分力量。
10.El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.
以色列坚持和平路线图,这是解决问惟一办法。
11.El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.
合作和解决问方法是保护受害者最好方法。
12.La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.
和平不只是没有战争;和平是一种进程和解决问方式。
13.Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.
这些措施对无辜人民生命会产生不利影响,这些人民缺乏依靠或解决问任何手段。
14.Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.
妇女和女童应当是为解决问而制定战略核心。
15.Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.
为了解决这一问,必须确保邻国和各个会员国具有解决问政治意愿。
16.Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.
国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构进一步提供支助,这是促进三国合作解决问关键所在。
17.Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.
18.Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.
一些新机会正在出现,这可会有助于解决被迫流离失所问某些根本原因,并带来持久解决问新希望。
19.De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.
无论如何,国际贸易体系改革本身不是为发展中国解决问灵丹妙药。
20.La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.