Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的种表
。
indicador, ra
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是信任的种表
。
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.
我想利用这机会向你们表
我们的衷心感谢。
El verbo es la parte de la oración que indica la acción.
词是句子中表
的部分。
Entregó el cinturón con su espada como gesto de rendición.
他交出带着佩剑的剑带为投降的表
。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的表.
El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.
这出戏用了层进法来表它的感情。
Lo que hace ahora es señal de arrepentimiento.
他现在所做的事情表他已
后悔了。
Estrechar la mano es un signo de amistad.
握手是友好的种表
.
Tomó parte en esa acción por solidaridad con sus compañeros.
他参加了那行
以表
对同志们的支持。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有组到场的人表
不同意这些声明。
Las lágrimas son a veces demostración de alegría.
眼泪有时是欢乐的表。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
代表团对所采取的以权利为基础的方式表
赞赏。
La Federación de Rusia está satisfecha con el actual nivel de cooperación con la ONUDI.
俄罗斯联邦对其目前同工发组织的合的水平表
满意。
Con el mismo espíritu se abordan las inquietudes expresadas con respecto al crédito garantizado.
本着同样的精神,指南还述及就担保信贷表的关切。
Había interés en llevar las reuniones del Grupo de Trabajo a casos más prácticos.
有人表希望工
组的各次会议注重更加实际的问题。
Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.
正如其他代表团已所表
的,我们将非常赞同
项关于常规武器的项目。
La Comisión encomia a ambas Misiones por su cooperación al respecto.
委员会对两特派团在这方面的合
表
赞扬。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果的确切性质表了各种不同的看法。
La Secretaría agradece a quienes contribuyeron a la elaboración del presente informe.
秘书处对帮助撰写本报告的人员表感谢。
Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.
在讨论中,其他代表团表支持欧盟的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。