No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.
很忙,
忙而不
.
aunque; no obstante; a pesar de que; sin embargo; si bien; aun cuando
No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.
很忙,
忙而不
.
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
不满四十已经禿顶了 .
Fue a su trabajo, no obstante que ya se encontraba enfermo.
有病,还
去上班了.
A pesar de su aspecto desagradable, es buena persona.
其貌不扬,却
个好人。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子老了,
却坚固.
Aún ya son las doce de la noche, Juan todavía permanece despierto.
已经夜里12点了,胡安仍
醒着。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
得了感冒,
仍工作到10点。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
跟我住在一起,
我们没有任何交集。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
我不清楚发生了什么,
我很高兴.
A pesar de su corteza áspera es una persona amable.
外表粗鲁,
却
一位和蔼可亲的人。
Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.
令人烦躁的,它们
动荡却极富吸引力。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里
能够自理,
还不能出远门.
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
一瓶极好的葡萄酒,
我不喜欢它的味道。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
看上去发育不全,
每个队都需要
样的一名队员。
El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
个国家面临着严重的经济危机,
经济已经开始回到了正轨。
Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
还没有达到大师的程度,
也已经
一名经验丰富的泥瓦匠了。
Si bien los logros son importantes, las omisiones son también asombrosas.
成就斐
,
疏漏之处也很显著。
Si bien la comunidad internacional ha prestado gran atención al problema, no ha sido suficiente.
国际社会相当重视
一问题,
还不够。
La distribución continúa, tras considerables dificultades iniciales.
起步维艰,
发放工作仍在进行中。
Pese a que un acuerdo de paz no será suficiente, sí será necesario.
和平协定还不够,
也
必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。