El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抵抗。
El ejército del sur resistió heroicamente.
南方集团军进行了英勇抵抗。
Todos admiramos la intrepidez del joven soldado.
我们很钦佩那个青年战士
英勇。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们英勇行为,孩子才得以获救。
Todos los días los iraquíes escriben con su propia sangre la historia de su heroísmo y su tenacidad.
每天,伊拉在用自己
鲜血书写他们
英勇传奇。
Si no se pone coto a esas situaciones, se anularían los heroicos esfuerzos de nuestro valiente personal de mantenimiento de la paz.
如果任其发展,这种局势将使我们勇敢联合国维
和平
员
英勇努力化为乌有。
El proceso de desmilitarización se ha puesto en marcha como consecuencia de la brava lucha de la población de Vieques, respaldada por los patrocinadores de diversas opiniones políticas.
别斯
民
英勇斗争和各种政见
支
者推动了非殖民化进程。
Sería oportuno, pragmático y valiente poner término a la ocupación para sentar las bases de una paz y prosperidad sostenibles para Palestina y todos los países de la región.
结束占领以奠定巴勒斯坦和该区域所有国家可
续和平与繁荣将是合乎时机、注重实效和英勇无畏
。
Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.
我们赞扬联合国苏丹特派团所发键作用、及其工作
员为在这一
间悲剧中提供帮助而作出
英勇努力。
Por el contrario, quisiera rendir un homenaje a todos los soldados de Rusia, Ucrania, Belarús y otras naciones que lucharon en las filas del Ejército Rojo por su heroísmo, dedicación y sacrificio.
相反,我要对红军中俄罗斯、乌
兰、白俄罗斯和其他国家所有士兵
英勇、奉献和牺牲表达敬意。
Argelia, que acaba de perder a dos de sus valientes hijos que prestaban servicios por la paz en el Iraq, continuará al lado del pueblo iraquí en esta fase difícil que atraviesa, y aportará su apoyo al proceso político que le permitirá recuperar la paz, la estabilidad y el progreso al que tanto aspira y asumir su destino, con independencia y dignidad.
阿尔及利亚刚刚失去了为伊拉和平服务
两位英勇
儿子,我国在伊拉
民面临
困难阶段将继续站在他们一边,并且将支
政治进程,这一进程将使伊拉
民能够恢复他们极其渴望
和平、稳定与进步,并在独立和尊严中掌握自己
命运。
En esta solemne ocasión, el Movimiento de los Países No Alineados reafirma su respaldo permanente e inequívoco y la solidaridad de larga data con el pueblo palestino y sus dirigentes en su lucha legítima y valiente y en su larga búsqueda de la realización plena de sus derechos inalienables, de llegar a ser dueños de su propio destino y de vivir libremente en su propio Estado de Palestina, soberano e independiente, dentro de fronteras seguras y reconocidas, cuya capital sea Jerusalén oriental.
“在此庄严时刻,不结盟运动重申继续和明确支
长期声援巴勒斯坦
民及其领导
进行合法和英勇
斗争,并支
他们长期努力争取充分实现他们不可剥夺
权利,从而成为自己命运
主
,并在安全和公认
边界内并以东耶路撒冷为首
主权、独立
巴勒斯坦国自由地生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。