¿Quiénes entrarían a formar parte del comité de organización que consagra esta figura?
由谁来担任负责建立这一机构的的成
?
responsable del trabajo de organización
¿Quiénes entrarían a formar parte del comité de organización que consagra esta figura?
由谁来担任负责建立这一机构的的成
?
Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.
维也纳非政府品
成
。
En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.
在此背景下,我们欢迎设立区域设
。
El Presidente entiende que el Comité desea acreditar a estas organizaciones.
他认为希望认可这些
参加
的资格。
El Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz determinará la pertinencia de la solicitud.
建设和平的
应审议这一要求是否得当。
Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦欢迎设立一个区域问题
设
。
Por ejemplo, se han publicado informes preparados conjuntamente por ONG y miembros de la Subcomisión.
例如,有些报告是由非政府和小
成
共同撰写的。
Muchas organizaciones no gubernamentales, fundamentalmente de ámbito nacional, también han proporcionado información al Comité.
许多主要是国家一级的非政府也向
提交了资料。
Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.
住在罗马的国际非政府驻粮农
代表特设
成
。
Asistencia a la Junta de la Conferencia, las asambleas generales y las reuniones especiales, Ginebra y Nueva York.
参加非政府议
、大
和特别
议,日内瓦和纽约。
La Comisión alienta a las organizaciones a poner a prueba voluntariamente los tres modelos que ha escogido.
鼓励各个
自愿试行
所挑选出来的三种模式。
Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.
国际和平日联合国指导中的一个席位是提供给联合国非政府
,和平之路被选中作为代表民间社
的非政府
参加,并报告其作为创始者和联合主席的国际和平日非政府
的活动。
Al 5 de diciembre, han presentado informes al Comité 86 Estados y una organización (véase el apéndice I).
迄12月5日,有86个国家和一个向
提交了报告(见附录一)。
Por conducto de sus asociaciones individuales, sigue la aplicación de las recomendaciones de los Comités en el terreno.
它通过基督徒废除酷刑行动注意这些
的建议在实地的执行情况。
Serbia y Montenegro se felicita de las consultas organizadas por la Comisión Mundial sobre las Migraciones Internacionales.
国际联合对国际移徙问题世界
的磋商感到高兴。
Las conversaciones fueron abiertas y francas, y ambas organizaciones dieron respuesta a las consultas presentadas por la Comisión.
讨论公开而坦率,两个都回应了
提出的讯问。
En tercer lugar, la relación entre las organizaciones regionales y la Comisión de Consolidación de la Paz será crucial.
第三,区域与建设和平
之间的关系将至关重要。
El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.
由国家文化和艺术的“国际塞凡提斯节”的宗旨是促进和传播文化和艺术。
En Botswana, el Brasil y México se han establecido comités consultivos nacionales similares sobre las organizaciones de la sociedad civil.
此外,博茨瓦纳、巴西和墨西哥在国家一级设立了类似的民间社咨询
。
El Comité podría, formular a la FAO, por conducto de la Conferencia de las Partes, las recomendaciones que considere apropiadas.
可以通过缔约方
议向粮农
提出任何
认为合适的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。