El acueducto no resultó dañado en la inundación.
水渠没有在洪水中被坏。
El acueducto no resultó dañado en la inundación.
水渠没有在洪水中被坏。
Las acciones humanas ocasinan una hecatombe ecológica.
人类活动使环境遭到巨大的
坏。
Las zonas en cuestión han quedado completamente destruidas.
有关地区受到了彻底坏。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到重大冲突坏。
La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.
坏和混乱程度难以想象。
Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.
必须制止暴力和坏活动。
La avaricia es otro factor que socava la paz.
贪婪是坏和平的另一个因素。
Rafah ya ha resultado devastada por las destrucciones gratuitas efectuadas por Israel.
拉法已经被以色的肆意
坏所毁灭。
El bloqueo ha ocasionado enormes daños socioeconómicos al país.
封锁对该国造成了巨大社会经济坏。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路线的村庄几乎全遭坏。
No obstante, son armas de caos en masa.
但它们是大规模坏性武器。
Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.
然而,此类攻击事件却会坏和平前景。
También han destruido las economías de los países afectados.
它们还给受影响国家的经济造成坏。
Israel, la Potencia ocupante, ha dejado la Franja de Gaza completamente devastada.
占领国以色使得加沙地带遭彻底
坏。
El daño ecológico que afronta el mundo no es menos importante.
世界面临的坏也是同样严重的。
Hay que poner fin a los saqueos y el vandalismo en las viviendas reconstruidas.
必须制止抢劫和坏已重建房屋的行为。
Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.
所讨论的攻击坏目标全部为平民目标。
Sin embargo, en la misma medida en que ellos destruyen, nosotros reconstruimos.
然而,他们坏多少,我们就重建多少。
El terrorismo amenazaba el desarrollo y menoscababa la estabilidad y la prosperidad a nivel mundial.
恐怖主义威胁发展,坏全球稳定和繁荣。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚的军事现状仍受坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。