El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.
《条约》审议过程有助于加强《条约》执行。
pacto; tratado; convenio
El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.
《条约》审议过程有助于加强《条约》执行。
Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.
《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全条约。
Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.
依据条约当事各方
状况,规定了不同
条约条款。
Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.
捷克斯洛伐克伊拉克签有双边空运条约
领事关系条约。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约完整性
权
性,并保证条约
普遍性。
Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。
La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.
《不扩散条约》效力
可信度有赖于该条约
普遍性。
La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.
最近对条约信值得关注。
Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.
还应当加强遵守条约措施。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约及宗旨、以及在必要时追溯条约
起草过程 。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意加入该条约。
En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.
首先,条约应当获得补充加强。
El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.
第3条倾向于保持条约有效。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约。
Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.
我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约。
Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.
古巴特别重视条约第六条执行。
Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.
这项职责今后将由各项条约轮流承担。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空服务条约。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条约。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
条约是国际上实现这些标
主要工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。